Или: - Доктор, меня все игнорируют… - Следующий. (Это я уже про себя.) Они меня по-русски не слышат, какой уж тут английский! Рассказываю. *** Знаете, в плане учебы я их в чем-то понимаю. Не сильно-то мой английский нужен, поэтому слух отключается. К примеру, дала я третьекласснику задание: записать нужные слова с переводом. Вот, мы такое практикуем по картинкам. Смотрим, называем, повторяем, читаем. Потом я перед ним кладу слова, прошу их записать с переводом. Перевод – см.картинку на обороте. )))) (Если что, это у нас стандартная подготовка к школьным словарным диктантам.) Что вы думаете? Мальчик радостно переписывает слова в столбик. Перевод? Какой перевод? Зачем перевод? Что такое перевод? ))) Но дальше-то еще хуже. Сейчас речь пойдет вообще о бытовых ситуациях. *** Приходит ко мне первый раз мальчик. Кстати, тоже третьеклассник. Я ему говорю: - Проходите, надевайте бахилы. Он садится, начинает снимать обувь. Я: - Нет, нет, не надо разуваться. Просто наденьте бахилы. Мальчик кивает