Найти тему
Ловец слов

Эти странные наречия

Оглавление

Наречия — очень интересная часть речи в русском языке. Правила правописания у них тоже интересные, причём настолько, что редко кто в состоянии их все запомнить. Как хорошо, что на этом канале мы больше говорим об устной речи. Но и здесь наречия отличились. Среди них много древних слов с довольно странной этимологией. Причём ведь часто наречия — составные слова, в которых предлоги стали приставками, а местоимения иной раз превратились во что-то типа окончаний.

Отправиться восвояси. А где эти свояси находятся?

Многие наречия пришли в русский язык из церковнославянского. Вот «восвояси» как раз родом оттуда. Размышляя о его происхождении, нетрудно догадаться, что оно как-то связано со словом «свой». Это так, но «восвояси» образовалось не от русского слова, а является прямым переводом греческого выражения eis ta idia — в своё место, то есть «иди восвояси» — это иди «в своё к себе». Необычной же является его странная форма. «Во» — это предлог, превратившейся в приставку, «свой» — понятно, что такое. А при чём тут «си»? Вообще, по правилам древнерусского языка тут должно быть возвратное местоимение «ся» — «к себе». Но в наречии почему-то «си». Оказывается, это «си» попало в слово из болгарского языка. Вот такая получилась греко-русско-болгарская химера.

Дотла сгореть или сгнить?

Тоже интересное наречие, сменившее своё значение, но сохранившее об этом память в языке. «Дотла» мы связываем обычно с глаголом «гореть». Тлеть, то есть чуть теплиться могут угли. А дотла— это когда и гореть уже нечему, всё сгорело, пепел остался.

Однако в прошлом слово имело другое значение и об этом напоминает существительное «тлен» — это результат не горения, а гниения, распада. Наречие «дотла» произошло как раз от этого слова, которое в древности означало «перегной», «почву», основу всего. Ведь именно из праха земного Бог создал человека, в прах он и вернётся. Дотла — это до основания, до полного распада.

Интересно, что слово «тело» тоже происходит от того же древнего корня «тло», что и «тлен». И первоначально имело, видимо, то же значение — основа, первичный материал, первоматерия, если говорить языком алхимиков.

Лубок. Художница Марина Русанова
Лубок. Художница Марина Русанова

Вопреки — это как?

В этом слове странно всё. Во-первых, это вообще не наречие, а предлог, хоть и похоже на наречие. В древности слово «вопреки» и было наречием. Кстати, оно даже отвечает на вопрос наречия — «как?» И собственное значение слово имеет, что далеко не для всех предлогов характерно. Но это не единственная странность предлога-перевертыша. Несмотря на созвучие, существительное «прок» в формировании этого слова не участвовало. Происходит это лженаречие тоже из старославянского, где существует в форме «въпрѣкы».

Раз это предлог, то ни приставок, ни суффиксов у него быть не может. Да. Но раньше-то они были. «Во» — это бывший предлог, превратившийся в приставку. А что такое «прѣкъ»? И нет, это читается не «прок», а «прек», то есть потерявшее одну гласную исконно русское слово «перекъ» — «перекладина», «поперечина», то, что находится поперёк, то есть то, что мешает движению. Недаром же постоянно со всем несогласных людей в народе называют поперечными. И самые близкое по значению к предлогу «вопреки» наречия «поперёк» и «наперекор». «Наперекор» даже считается синонимом слову «вопреки». Ну, да, синоним предлога. А что такого? Ещё и не такие странности бывают.

И это не единственные интересные наречия в русском языке. Так что к этой теме я ещё, наверное, вернусь.