Ну что ж, уважаемые подписчики, мы сегодня завершаем цикл выпусков о мошенничестве, обмане и розыгрышах. Вернее о лексике, которая нам требуется для того, чтобы на эту тему говорить. Мало ли какие ситуации в жизни могут приключиться. Поэтому мы вам расскажем сейчас, а вы записывайте. Речь пойдёт об идиоматических выражениях. Это все любят. HAVE SOMEBODY ON Начинаем с безобидного. Эта фраза означает что-то вроде нашего «подкалывать», «разыгрывать», «дразнить». Для обмана тоже годится, но чаще всего злого умысла не подразумевает. How do you like this car? Pretty bad-ass, huh? Guess what, it’s mine. – Are you HAVING ME ON? – Нравится эта машина? Крутая, да? Так ты прикинь: она ведь моя. – Ты меня разыгрываешь сейчас? PULL SOMEBODY’S LEG Говорят, что эта идиома родом из Шотландии – страны, где живёт гордый, жизнерадостный народ, который знает толк в веселье. И вот, значит, шотландцы эти, когда хотели кого-нибудь дураком выставить, хватали его за ногу во время ходьбы, тот, значит, падал, ну
Дёргаем за ногу и смеёмся: pull sb’s leg и другие выражения
21 июня 202321 июн 2023
111
3 мин