Ещё одна любопытная фантастическая книжка, изданная на русском языке в стране, строившей на тот момент социализм - роман болгарского писателя Петра Стыпова "Гости с Миона" (1966), вышедший в Софии. Не так давно я писал здесь о подобном издании - романе румынских фантастов И. М. Штефана и Раду Нора "Путь к звёздам", выпущенном в 1957 году на русском языке в Бухаресте (см. вторую половину моей статьи "Два фантастических "Пути к звёздам". Румыны и Циолковский"). Вот какая была крепкая дружба - страны-коллеги по Варшавскому договору переводили на русский свою фантастику, издавали её своих издательствах, печатали книги на русском языке в своих типографиях, а потом продавали в СССР. Во всяком случае и на задней обложке, и на суперобложке романа "Гости с Миона" стоит цена в советских денежных единицах: 70 коп.
Роман издан на хорошей бумаге, в твёрдом переплёте с суперобложкой, обильно проиллюстрирован художником Иваном Кьосевым. "Гости с Миона" вышли на болгарском языке в 1965 году, и буквально сразу же, в 1966 году, появилось русскоязычное издание. Как обычно, прежде чем перейти к содержанию книги, несколько слов об авторе. Информации про Петра Стыпова мало, привожу то немногое, что удалось найти.
Пётр Иванов Стыпов (25.07.1910–1992) — болгарский прозаик, автор романов, приключенческих повестей, рассказов, очерков. Родился в городе Тырговиште. Окончил гимназию, Шуменское педагогическое училище, работал учителем в родном городе, со студенческих лет сотрудничал в местной печати. Принимал участие в издании еженедельника "Лост", входил в редколлегии "Лит. фронт" и "Картинна галерия", был редактором еженедельника "Септеврийче". В Болгарии в разное время издано четыре десятка книг его прозы — романы, повести, рассказы, сказки для детей и взрослых.
В своей библиографической книге "Болгария фантастическая" Евгений Харитонов пишет: "Стыпов принадлежит к поколению пионеров болгарской НФ, пришедших в жанр в 1930-1950-е гг. Дебютировал в НФ в 1941 г. повестью "Приключения профессора Йона Бльона", с тех пор оставался верен традициям "твёрдой" (естественнонаучной) фантастики с приключенческим сюжетом и ориентированной, преимущественно, на подростковую аудиторию. Как и большинство авторов его поколения, не избежал в своем творчестве некоторой идеологизированности и памфлетности. Примером может служить наиболее известное произведение С. — роман "Гости с Миона" (1965; русск. — 1966) о том как добрые инопланетяне помогают советскому инженеру, руководителю космического города, в борьбе с вражеской агентурой".
История про добрых трёхметровых инопланетян с глазами цвета апельсина и закатного солнца, а также про их помощь гениальному русскому инженеру Ивану Скрибину, который работал в Космограде - дело довольно запутанное. Цитирую роман: "Космоград населяли изобретатели, физики, астрономы, космонавты, техники, летчики, строители. В новом городе находились научные институты, занимавшиеся исследованием космоса; большие заводы, выпускающие ракеты, самолеты и оборудование для лабораторий, где химики непрерывно совершенствовали новые виды горючего. Здесь работали ученые и инженеры СССР, Болгарии, Польши, Чехословакии, Германской Демократической Республики, Венгрии, Румынии, некоторых азиатских и латиноамериканских стран. Этот город был своеобразным центром Объединенных социалистических республик — могучего содружества социалистических государств. Представители разных народов совместно трудились здесь над проблемами космоса, объединенные общими стремлениями, общими идеалами. Это был солнечный город — сад, раскинувшийся среди парков, озер и лесов. Белоснежные, легкой изящной архитектуры жилые дома красовались среди свежей зелени, словно лебеди..."
И вот в этот солнечный город науки и техники тайно проникает агент международного империализма Вега. Прибыл Вега на автомобиле, умеющем плыть под водой, летать по воздуху и просто ездить по земле (всё как у Фантомаса, если есть ещё индивидуумы, помнящие старый французский фильм об этом хитроумном безобразнике в голубовато-зелёной маске). Всесильный олигарх Старик поручил Веге выкрасть и склонить к сотрудничеству инженера Скрибина, под руководством которого Объединённые социалистические республики осуществляют дерзкий проект создания гигантского космического города в космосе. Вегу встречает давно уже завербованный службами Старика "спящий" агент - скрипач оркестра одного из ресторанов Космограда по фамилии Браун. Вега и Браун организуют похищение Скрибина, обставив это дело как автомобильную катастрофу. Планировали похитить только инженера, но в тот злополучный день вместе со Скрибиным в машине оказалась его дочь Анна - "молодая, красивая, зеленоглазая, с маленьким, чуть вздернутым носиком и нежным овалом лица". Анна любит музыку и звёзды, но после смерти матери девушка забросила фортепьяно, посвятила свою жизнь отцу и работает ассистентом в астрономической обсерватории.
В вездеходе Веги похитители и пленники переправляются на большую подводную лодку, на ней приходят в неизвестный порт с ракетодромом. Далее - стартуют на ракетоплане под названием "Космос" на Луну, где американцы строят что-то военное. Между прочим, в фантастической реальности, созданной писателем Петром Стыповым, первыми на Луну высадились советские космонавты, а потом уже астронавты США.
Всё это время Вега всячески склоняет инженера к сотрудничеству, но безрезультатно. "Скрибин опустился в кресло. Вега поднес ему коробку конфет. Скрибин отказался. Вега налил в рюмку и подал какой-то напиток. Но Скрибин не пожелал даже попробовать его. Вега нахмурился. Враждебность Скрибина выводила его из себя, но он сдерживался, точно следуя указаниям Старика — во всех случаях, при любых обстоятельствах вести себя крайне вежливо с инженером, стараться ничем не оскорбить "гостей", пока не будут исчерпаны все средства для достижения соглашения. А когда они будут исчерпаны — это мог решить только он, Старик, основываясь на докладах Веги".
Между тем Скрибин и Анна во всех новостях Объединённых социалистических республик уже объявлены погибшими в автокатастрофе. Даже узнав об этом, русский инженер не поддаётся на уговоры и щедрые обещания. "— Мы предоставим вам все условия для плодотворной работы. Дадим вам все, что пожелаете! Вы будете располагать миллиардами! Скрибин усмехнулся и с презрением махнул рукой. — Ваши миллиарды не представляют для меня никакой ценности. Вам никогда не понять меня. Есть нечто несравнимо более важное, чем деньги, удобства, роскошь. Это человеческая совесть! И чувство долга! Да, долга перед своей родиной, перед своим народом! Моя родина, мой народ дали мне все, сделали меня человеком. Ни за что на свете, никакими средствами вы не заставите меня работать у вас!".
Вега всё более ожесточается и очень хотел бы применить в отношении упрямого инженера самые крайние меры. Но русский его хозяину нужен живым и здоровым, способным в полном объёме использовать свой гениальный ум для воплощения планов Старика, который пытается поставить конструкторский гений Скрибина себе на службу.
"Год назад коллектив инженеров, архитекторов, конструкторов, астронавтов, возглавляемый инженером Иваном Скрибиным, закончил работу над проектом космического города, который будет создан в пространстве между Землей и Луной. Этот проект превосходил смелостью замысла самые невероятные сочинения фантастов. Планета-город должна была вращаться вокруг Земли. Мощные грузовые ракетопланы уже доставляли в космос отдельные части будущей планеты. Это будет настоящий город в космосе под огромным куполом из стекла и пластмассы. Прослойки купола будут заполнены озоном и другими газами, которые обладают свойством пропускать солнечный свет, но задерживать вредные лучи. Искусственная атмосфера ничем не будет отличаться от земной. А через два-три года под куполом начнет жить своей нормальной жизнью космический город — город в безвоздушном пространстве, город со всеми удобствами, садами и бульварами, животными и людьми".
Я пересказываю книгу Стыпова скучно и очень пунктирно, на самом деле автор максимально наполнил свой роман неожиданными поворотами и приключениями. Во время полёта к Луне ракетоплан "Космос" внезапно оказывается в щупальцах (в прямом смысле) инопланетного корабля. Вспомогательная ракета пришельцев несёт земной ракетоплан к огромному космическому искусственному острову: "Все вздрогнули. На экране появилась гигантская серебристая глыба — такого же цвета, что и неведомый корабль. Она напоминала формой плоскую рыбу длиной в несколько километров и шириной не менее пяти-шести сотен метров. Эта глыба с каждой секундой росла, приближалась, заслоняя собой все большую часть видимого на экране пространства".
Вега поначалу думает, что их ракетоплан захватили русские и доставили на свою космическую станцию "Жемчужная звезда", которую проектировал Скрибин. Но внешний вид хозяев звездолёта не оставляет сомнений: это - иные. Русский инженер с дочерью, Вега и Браун, а также экипаж "Космоса", состоящий из трёх американских астронавтов, вынужденно вступают в контакт с пришельцами-гигантами с планеты Мион из системы Зейры - звезды, расположенной где-то в центре Млечного пути, отделённой от нас сотнями световых лет.
Скрибин сразу не говорит инопланетянам о том, что они с дочерью были пленниками Веги, "стесняется", не хочет дискредитировать Землю в глазах желтоглазых пришельцев. Это ведёт в дальнейшем к нехорошим последствиям, ведь мионяне по-детски простодушны, чем бессовестно пользуется американец.
У пришельцев, конечно же, есть специальный аппарат-переводчик, быстро обучающий чужим языкам, и земляне многое узнают о Мионе и его разумных обитателях, которые живут по шестьсот земных лет, находятся на высшей ступени гуманизма и давно забыли про войны. Между прочим, всё это не помешало им только что "пленить" американский ракетоплан. Инопланетяне потом оправдаются: дескать, очень уж хотели пообщаться с братьями по разуму, а если земляне чем-то недовольны, то могут подать жалобу в суд (суд этот, правда, на Мионе). Выясняется, что вместе с мионянами прилетел землянин Асур, жизнь которого тоже продлена передовой медициной Миона. Асур - раб, пять тысяч лет назад спасённый от смерти первой экспедицией с Миона и пожелавший снова увидеть родную планету.
Эта ситуация напомнила мне милую повесть Исая Давыдова "Девушка из Пантикапея" о римлянке Корнелии, которую тоже многие сотни лет назад спасли инопланетяне -"открыватели звёзд", а потом вернули на Землю, и девушка оказалась в нашем времени. См. мою статью на Дзене "Уральский фантаст Исай Давыдов. Повести "Девушка из Пантикапея" и "Он любил вас". Кстати, в отличие от уверенной и независимой Корнелии, Асур, несмотря на то, что на планете Мион его долго образовывали и воспитывали, увидев белых землян, сразу почему-то вспомнил своё рабское прошлое и бухнулся на колени...
На огромном звездолёте пришельцев (он называется "Вестник") происходят далее разные события. Мионяне излечивают смертельно больного (рак лёгких) Брауна, который почти сразу раскаялся и покаялся. Вега плетёт интриги и заговоры, прикидывая, как американцам устроить побег и вырваться в космос на своём "Космосе". Скрибин налаживает контакты с командиром "Вестника" Таомеем, знакомится с историей первого посещения инопланетянами Солнечной системы и Земли. Кстати, в главу "Дневник первых гостей Земли" автор смело подверстал некоторые легендарные события, известные нам из Библии. Оказывается, эти события произошли благодаря пришельцам...
Несмотря на явную опасность со стороны Веги мудрые, но фантастически доверчивые мионяне не принимают в отношении него и его людей никаких мер безопасности. В результате Вега чуть не погубил всех инопланетян. Не буду уж пересказывать все подробности, как-никак, в романе триста страниц убористого текста. Пришельцы планировали посетить Землю, но после того, как земные (американские) ракеты уничтожили их малый корабль, и двое из них погибли, гости с Миона, несмотря на увещевания Скрибина и Анны, которую все они (особенно астроном Элий, самый молодой из мионян) полюбили, решают покинуть Солнечную систему. Вегу с подельниками отпускают в их "Космосе" на все четыре стороны (исход получится неутешительным), излеченный и раскаявшийся скрипач Браун отправляется на Мион, а инженера Скрибина с Анной высаживают на Марсе, предоставив им аппаратуру для связи с Землёй. Асур остаётся с землянами. На Красной планете эту троицу ждёт продолжение приключений. Они находят следы существования марсианской цивилизации и снова встречаются с американцами (уже другими), но, конечно, всё закончится счастливым финалом...
Роман Петра Стыпова - вполне занимательное чтение и в настоящее время. Есть, конечно, смешные ошибки. Например, для того, чтобы справляться с невесомостью земляне в ракетоплане "Космос" обувают сандалии со свинцовыми подошвами. Несколько гротескно выглядят преувеличенное простодушие и неосторожный пацифизм пришельцев с глазами цвета апельсина. Что касается памфлетного противостояния миров не звёздных, а политических, то проблемы, описанные в книгах времён холодной войны, к сожалению, никуда не делись и лишь актуализируются...
Вы, конечно, заметили, что в моей статье рядом с черно-белыми иллюстрациями болгарского художника Ивана Кьосева из рассматриваемой фантастической книги Петра Стыпова появились цветные рисунки в совершенно другом стиле. Дело в том, что в 1968 году сокращённый вариант "Гостей с Миона" был опубликован в пяти номерах советского журнала "Пионер" (№№ 3-7, 1968). Проиллюстрировал текст романа художник Михаил Алексеев (1927- 1999), именно благодаря ему мы можем увидеть другие образы пришельцев. Выполнены они почему-то в синем цвете, тогда как автор вполне ясно пишет: "Кожа лица и рук великанов была бело-розовая, гладкая, без морщин". Или в другом месте книги, в главе, где бывший раб Асур описывает своё пребывание на Мионе: "..мионские женщины — длинноволосые, стройные, ростом пониже мужчин, с нежной белой кожей и тоненькими голосами". Но что с художника возьмёшь, он так видит... Я не читал текст романа, опубликованный в "Пионере", может, в нём гости с Миона и вправду синие.
UPD
По наводке моего френда Andreas Reber не могу не добавить в эту статью обложку немецкого издания романа "Гости с Миона", которое вышло в берлинском издательстве "Neues Leben" в 1975 году по названием "Myon Calls Earth". Оно было добротно проиллюстрировано художником Эрхардом Шрайбером см. в галерее ниже несколько рисунков из книги).
Ещё о фантастике социалистического лагеря:
Два фантастических "Пути к звёздам". Румыны и Циолковский
Автор фантастической повести "Трое с Десятой Тысячи" был "кормителем вшей"
Для тех, кто хочет вспомнить старую советскую фантастику:
"Ущелье белых духов" и "Четвёртое измерение". Фантастическая реальность Валентина Новикова
"Острова прошедшего времени" и "Путешествие "Геоса". Беспокойная фантастика Валентина Новикова
Уральский фантаст без даты смерти. Звёздный странник Семён Слепынин
Фантастический роман "Два дня Вериты" Владимира Печёнкина про голую правду
Уральский фантаст Исай Давыдов. Повести "Девушка из Пантикапея" и "Он любил вас"
Фантаст Исай Давыдов и его роман-эпопея "Я вернусь через 1000 лет"
Приключенческая фантастика Юрия Шпакова
Фантастический "Звёздный бумеранг" Сергея Волгина
«Ошибка инженера Алексеева» или ошибка фантаста Полещука?
Фантастические книги ленинградского писателя Сергея Вольфа с названиями словно строчки из песен