Найти в Дзене

English. Что значит предложение с 5 had подряд: If the sentence with had had had had had, it would have been correct?

Чтобы правильно понять такое предложение, нужно добавить кавычки несколько раз, а также повторить тему "условные предложения 3-го типа".

Грамматическое правило: если нам нужно порассуждать в стиле "если бы что-то было как-то иначе в прошлом, то что-то бы ещё было тоже иначе в прошлом", то строится такое предложение по формуле:

if (если) subject (подлежащее) + сказуемое в past perfect (образуется по формуле "had + основной глагол в 3 форме или V3/ed" в действительном залоге, subject (подлежащее) + сказуемое (would have V3/ed) в действительном залоге.
if (если) subject (подлежащее) + сказуемое в past perfect (образуется по формуле "had + основной глагол в 3 форме или V3/ed" в действительном залоге, subject (подлежащее) + сказуемое (would have V3/ed) в действительном залоге.
  • if + had V3/ed, + would have V3/ed

или

  • + would have V3/ed if + had V3/ed

Например,

  • If I had won the lottery last month, I would have bought a house.

(если бы я выиграл в лотерею в прошлом месяце, я бы купил дом)

  • I would have bought a house if I had won the lottery last month.

(я бы купил дом (в прошлом месяце), если бы я купил дом (в прошлом месяце))

ТЕПЕРЬ посмотрим на такое предложение: "Если бы она позавтракала сегодня утром, то она не проголодалась бы в 10 утра".

И вот как такое предложение, допустим, кто-то перевёл:

  • (1) If she had breakfast this morning, she would not have been hungry at 10 am.

Тут явно ошибка в первой части, так как had - это past simple. В past perfect нужно было сказать had had.

Вот так правильно:

  • (2) If she had had breakfast this morning, she would not have been hungry at 10 am.

То есть, если бы предложение (1), в котором had, имело бы had had, то оно было бы правильное.

По английски это будет вот так:

If the sentence (1) with "had" had had "had had", it would have been correct.

Тут важно кавычки поставить и понять, что had had между "had" и "had had" переводится, как "имело бы".

Понравилось? ✔️ Спасибо! ❤️ Возможно, что вас заинтересуют публикации об IELTS или список тем, изучаемых на уровне B1 (intermediate), B2 (upper-intermediate) или C1 (advanced), или списки глаголов с полезными для заучивания словосочетаниями, или курсы английского онлайн в Englishlab.Net для взрослых или школьников - мы обучаем по правильным учебникам и готовим к международным экзаменам онлайн - записаться на placement interview