Найти в Дзене
ГалопомПоЕвропам

Сын натурщицы и безвестного отца, с детства страдавший алкоголизмом. Морис Утрилло: художник эстетики несовершенства

Оглавление

Его мать – экстравагантная художница Сюзанна Валадон, славившаяся своими причудами и многочисленными романами, начинала как натурщица, позируя маленькому колченогому Тулуз-Лотреку, неуклюжему и вспыльчивому Эдгару Дега, сентиментальному Огюсту Ренуару. Кружась в вихре богемной жизни, эксцентричная Сюзанна, о которой поговаривали, что она ела свои неудачные картины, вряд ли могла с уверенностью сказать, кто являлся отцом её сына Мориса, родившегося, когда девушке едва исполнилось восемнадцать.

Сюзанна Валадон с сыном. Известно, что Морис рос малообщительным ребёнком и был подвержен неукротимым и беспричинным приступам гнева, во время которых разражался потоками площадной брани
Сюзанна Валадон с сыном. Известно, что Морис рос малообщительным ребёнком и был подвержен неукротимым и беспричинным приступам гнева, во время которых разражался потоками площадной брани

Мальчик, появившийся на свет в знаменитом парижском районе Монмартр, с детства «варился» в творческой и художественной среде. Мать, у которой было много поклонников, несомненный талант к живописи и неуёмная натура, не находила времени для сына, и Морис рос застенчивым, замкнутым, неуравновешенным. До 13 лет его воспитывала бабушка, которая лечила нервные припадки внука проверенным успокоительным средством: красным вином, смешанным с молоком.

Сюзанна Валадон. «Утрилло, его бабушка и собака». 1910. Холст, масло. 70 х 50. Центр Помпиду, Париж. Двенадцати лет от роду Морис Утрилло уже напивался до бесчувствия, засыпая где придётся. Он экономил карманные деньги, чтобы иметь возможность покупать абсент или вино, а в состоянии абстинентного синдрома впадал в ярость, рвал на себе одежду и крушил мебель
Сюзанна Валадон. «Утрилло, его бабушка и собака». 1910. Холст, масло. 70 х 50. Центр Помпиду, Париж. Двенадцати лет от роду Морис Утрилло уже напивался до бесчувствия, засыпая где придётся. Он экономил карманные деньги, чтобы иметь возможность покупать абсент или вино, а в состоянии абстинентного синдрома впадал в ярость, рвал на себе одежду и крушил мебель

Так, будучи 14-летним подростком, Морис Утрилло стал законченным алкоголиком, а в 18 лет попал в психиатрическую лечебницу.

Спохватившись, Сюзанна решила отвлечь сына от пагубного пристрастия оригинальным способом: рисованием. Не имея художественного образования, Морис впитывал по крупице песчинки того фундамента, на котором впоследствии вырос его талант: кое-что подсмотрел у матери, какие-то навыки перенял у монмартрских живописцев.

«Rue de l'Abreuvoir sous la neige» («Улица Абревуар под снегом»), около 1917
«Rue de l'Abreuvoir sous la neige» («Улица Абревуар под снегом»), около 1917
«Мулен де ла Галетт, Монмартр», 1949
«Мулен де ла Галетт, Монмартр», 1949

Способный юноша, обладавший тонкой чувствительностью, повышенной восприимчивостью и подвижной психикой, всерьёз увлёкся рисованием.

«Дом Мими Пинсон на Монмартре», 1915. Одна из самых известных и самых «настроенческих» картин художника. Такая живопись может показаться мрачной и недостаточно цветистой, но кто ещё способен настолько ощутимо передать атмосферу промозглого сырого денька с затянутым облаками небом, и улиц, стиснутых стенами старых домов...
«Дом Мими Пинсон на Монмартре», 1915. Одна из самых известных и самых «настроенческих» картин художника. Такая живопись может показаться мрачной и недостаточно цветистой, но кто ещё способен настолько ощутимо передать атмосферу промозглого сырого денька с затянутым облаками небом, и улиц, стиснутых стенами старых домов...
«Улица Бонне на Монмартре», 1918
«Улица Бонне на Монмартре», 1918

Его единственной «музой» стал Париж: бескрайние панорамы величественного города, сбегающие вниз улицы Монмартра, размах крыльев знаменитой ветряной мельницы Мулен де ла Галетт, белый травертиновый купол собора Сакре-Кёр.

«Мулен де ла Галетт на Монмартре»
«Мулен де ла Галетт на Монмартре»
«Улица Шапп на Монмартре». «До Утрилло я не знал, что с виду такие однообразные кварталы прекрасны красотой свежей и почти таинственной. Я бродил по улицам Монмартра, я смотрел на «Лапэн ажиль» взволнованно, как того заслуживает место встреч стольких художников, но пластическая и живописная красота Монмартра ускользала от меня. Мне её дал Утрилло». Писатель Андре Моруа
«Улица Шапп на Монмартре». «До Утрилло я не знал, что с виду такие однообразные кварталы прекрасны красотой свежей и почти таинственной. Я бродил по улицам Монмартра, я смотрел на «Лапэн ажиль» взволнованно, как того заслуживает место встреч стольких художников, но пластическая и живописная красота Монмартра ускользала от меня. Мне её дал Утрилло». Писатель Андре Моруа

Любопытно, что до того момента дарование Мориса Утрилло никак не проявляло себя: он не интересовался живописью, ни разу не взял в руки краски или кисть. Но стоило его чутким пальцам прикоснуться к ним – и будто зажглась Божья искра, заставив повиноваться проворные линии, изменчивые цвета и капризную перспективу.

«Покрасочная мастерская в Сен-Уане»
«Покрасочная мастерская в Сен-Уане»
«Rue Tholoze». Со временем Утрилло отказался от сложных форм, отдав предпочтение простым геометрическим фигурам и прямым линиям, и переносил изображение на холст с помощью линейки и циркуля
«Rue Tholoze». Со временем Утрилло отказался от сложных форм, отдав предпочтение простым геометрическим фигурам и прямым линиям, и переносил изображение на холст с помощью линейки и циркуля

Возможно, именно робость, стеснительность и нелюдимость стали причиной выбора жанра: смущение мешало молодому художнику с смотреть людям прямо в лицо, а назойливое внимание, насмешки и язвительные замечания совсем выбивали его из колеи, поэтому о портретной живописи речи идти не могло.

«Кабаре «Проворный кролик», 1914
«Кабаре «Проворный кролик», 1914
«Кабаре «Проворный кролик», 1913
«Кабаре «Проворный кролик», 1913

Безмолвные городские пейзажи стали немыми натурщиками, причём в раннем периоде творчества, что характерно, люди вообще отсутствуют на полотнах Утрилло, а позднее это маленькие, расплывчатые разрозненные фигурки, написанные чаще со спины.

«Улица Сен-Винсент на Монмартре. Дома под снегом», 1923
«Улица Сен-Винсент на Монмартре. Дома под снегом», 1923

В 1891 году, когда Морису было восемь, его усыновил один из возлюбленных матери – каталонский художник, иллюстратор, дизайнер и график Мигель Утрилло. Роман с ним у ветреной Сюзанны продлился недолго, а фамилия осталась, поэтому юноша, до 1908 года подписывавший свои работы как Морис Валадон, позднее принял фамилию отчима.

Существует остроумная версия этого усыновления, рассказанная мексиканским художником Диего Риверой и записанная дружившей с ним американской собирательницей произведений искусства Рут Баквин: «После рождения Мориса Сюзанна Валадон пришла к Ренуару, которому она позировала за 9 месяцев до этого. Ренуар посмотрел на ребёнка и сказал: «Он не может быть моим, его цвет ужасен!» Затем она отправилась к Дега, которому тоже позировала в то время. Дега возмутился: «Он не может быть моим, его форма ужасна!» Встретив в кафе Мигеля Утрилло, с которым была давно знакома, Сюзанна всё поведала ему. Мигель ответил, что она может дать ребенку фамилию Утрилло: «Это честь для меня – дать свое имя работе Ренуара или Дега!». На фото: Сюзанна Валадон, возлюбленный Сюзанны художник Андре Уттер, который был младше неё на 21 год, и Морис Утрилло. На Монмартре их называли «проклятой троицей» из-за постоянных скандалов и нескончаемого пьянства Утрилло
Существует остроумная версия этого усыновления, рассказанная мексиканским художником Диего Риверой и записанная дружившей с ним американской собирательницей произведений искусства Рут Баквин: «После рождения Мориса Сюзанна Валадон пришла к Ренуару, которому она позировала за 9 месяцев до этого. Ренуар посмотрел на ребёнка и сказал: «Он не может быть моим, его цвет ужасен!» Затем она отправилась к Дега, которому тоже позировала в то время. Дега возмутился: «Он не может быть моим, его форма ужасна!» Встретив в кафе Мигеля Утрилло, с которым была давно знакома, Сюзанна всё поведала ему. Мигель ответил, что она может дать ребенку фамилию Утрилло: «Это честь для меня – дать свое имя работе Ренуара или Дега!». На фото: Сюзанна Валадон, возлюбленный Сюзанны художник Андре Уттер, который был младше неё на 21 год, и Морис Утрилло. На Монмартре их называли «проклятой троицей» из-за постоянных скандалов и нескончаемого пьянства Утрилло

Несмотря на непростые отношения между матерью и сыном, Морис на всю жизнь сохранил к ней нежное почтительное чувство, поэтому в углу его полотен значится подпись: Maurice Utrillo V.

«Уличная сценка»
«Уличная сценка»
«Сакре-Кёр и Пассаж Коттен», 1934
«Сакре-Кёр и Пассаж Коттен», 1934

Поначалу на пути мастера терний было гораздо больше, чем звёзд: простая публика восторженно приняла его пейзажи, в которых совершенство словно вырастало из шероховатости сырых стен, покрытых плесенью, выщербленных камней мостовой, низкого угрюмого неба и нарочито грубых, объёмных мазков.

«Церковь Сен-Пьер де Монмартр», 1914
«Церковь Сен-Пьер де Монмартр», 1914
«Церковь в Вилье-ле-Бель»
«Церковь в Вилье-ле-Бель»

Но критики и искусствоведы упорно не признавали художника, поэтому оставалось черпать вдохновение лишь в окружающей действительности, пропущенной через призму оригинального восприятия.

«Деревенская улица», 1912
«Деревенская улица», 1912
«Коттедж Генриха IV на Монмартре»
«Коттедж Генриха IV на Монмартре»

Стиль, прославивший Мориса Утрилло и сформировавшийся к 1910 году, позднее был назван «Белым периодом»: на полотнах главенствует белый цвет, но «сложный» белый, состоящий из оттенков серого, голубого, жёлтого, розового и даже зелёного.

«Улица Сен-Рюстик, Монмартр», 1944
«Улица Сен-Рюстик, Монмартр», 1944

Так мастер добивался объёма, игры света и тени, а эффект усиливал, экспериментируя с песком и мхом, известью, клеем, яичной скорлупой, добавляя их в краски и нанося затем на холст специальным ножом.

«Maison de Mimi Pinson, rue du Mont-Cenis» («Дом Мими Пинсон, улица Мон-Сени»), 1939
«Maison de Mimi Pinson, rue du Mont-Cenis» («Дом Мими Пинсон, улица Мон-Сени»), 1939

Знаю, кто-то из посмотрит на картины Мориса Утрилло и поморщится: они покажутся «неопрятными», небрежными, будто недописанными, а краски – «грязными», лишёнными прозрачности.

Читайте также:💘

Да, в них мало привычной глазу и пониманию красоты и эстетики, но много того бесценного, что я, например, нахожу только в работах Утрилло.

«Ветряные мельницы Монмартра»
«Ветряные мельницы Монмартра»
«Кабаре прекрасной Габриэль на Монмартре», 1922
«Кабаре прекрасной Габриэль на Монмартре», 1922

Попробуйте отрешиться от стереотипного восприятия и, глядя на картины, руководствоваться только ощущениями, чувствами.

Посмотрите на эту зимнюю улицу, убегающую вдаль, в серое ненастье.

«Бур-ла-Рен под снегом», 1936
«Бур-ла-Рен под снегом», 1936

Ощущается тяжесть мокрого снега, в котором увязают ноги (ох уж этот зябкий холодок в промокающих ботинках!), промозглый сырой воздух, короткий и сухой скрип сучьев, раскачиваемых ветром.

«Улица Мон-Сени в снегу»
«Улица Мон-Сени в снегу»

Сразу вспоминается ненастный день конца февраля, когда не хочется выходить из дома, а самое укромное место – под пледом, с чашкой чая и книгой.

«Улица Мон-Сени под снегом», 1935
«Улица Мон-Сени под снегом», 1935

А вот небо прояснилось, поднялось ввысь, выдохнуло облачка, похожие на белоснежных барашков.

«Площадь Тертр и Сакре-Кёр»
«Площадь Тертр и Сакре-Кёр»

Тёплый воздух, напоенный ароматом клейкой молодой листвы, окутывает пьянящим маревом, а солнце, пробиваясь сквозь дымку, заставляет щуриться и морщить нос. Я физически ощущаю пробуждение жизни, ласковый ветерок, стук каблуков по сухой мостовой, а вы?

«Улица пригорода»
«Улица пригорода»

Ранняя весна – вероятно, первые числа марта. Снег уже растаял, земля влажная, и от неё потягивает теплом, жизнью, скорым расцветом. Но порывистый холодный ветер качает и рвёт деревья в саду, гонит по бесприютно-серому небу низкие тучи, бросает пригоршни мокрых капель в отсыревшие стены старого дома.

«Дом Берлиоза на Монмартре», 1914. Самые знаменитые картины «Белого периода» – «Улица на Монмартре», «Дом Берлиоза», «Церковь святого Петра», «Лестница на Монмартре»
«Дом Берлиоза на Монмартре», 1914. Самые знаменитые картины «Белого периода» – «Улица на Монмартре», «Дом Берлиоза», «Церковь святого Петра», «Лестница на Монмартре»

Ноздри возбуждённо трепещут, втягивая воздух, в котором смешивается горьковатый аромат прелой листвы, влажной коры и первой травки, которая уже готова пробиться наружу.

«Сад Ренуара», 1909–1910
«Сад Ренуара», 1909–1910

Каждая картина Мориса Утрилло наполнена прежде всего – чувствами, эмоциями, гениально передавая атмосферу, настроение. Мне иногда кажется, что по его полотнам можно определить даже температуру воздуха и направление ветра.

«Femmes aux fortifs»
«Femmes aux fortifs»
«Le Maquis de Montmartre Sous la Neige»
«Le Maquis de Montmartre Sous la Neige»

Критики сменили гнев на милость только в 1910-х годах, и постепенно карьера Мориса Утрилло пошла в гору. После Первой мировой войны, а именно в 20-е годы, художник уже был знаменитостью мирового масштаба, в 1929 году награждён орденом Почётного легиона.

«Улица Республики в Саннуа», 1912
«Улица Республики в Саннуа», 1912
-36

Однако внутренний конфликт, душевные терзания, тоска и одиночество не оставляли Утрилло, спасение он по-прежнему искал на дне стакана, а истину – в вине. В 1918 году – снова психиатрическая клиника, долгое лечение и, как отражение пережитого – картина «Безумие».

«Безумие»
«Безумие»

Сидящая фигура, поникшие плечи, безвольно склонённая голова, тенета, или путы, которыми скованы руки. Мрак, темнота, отверженность. И только лучи света, падающие сверху – может быть, из маленького окна – дают надежду на возрождение.

 «Chapelle de Buis» («Самшитовая часовня»)
«Chapelle de Buis» («Самшитовая часовня»)

Постепенно цветовая палитра на полотнах художника становится более яркой и сочной, появляются новые мотивы: он часто пишет свой любимый артистический кабачок «Проворный кролик», убегающие вдаль улочки, оживлённые рядами деревьев и опрятными домиками с разноцветными ставнями, соборы в Париже, Шартре, Реймсе и Руане, насыщенные летние пейзажи.

 «Кабаре «Проворный кролик», 1910
«Кабаре «Проворный кролик», 1910
 «Boulevard Carnot at Noyon» («Бульвар Карно в Нуайоне»). 1914
«Boulevard Carnot at Noyon» («Бульвар Карно в Нуайоне»). 1914
«Улица Мон-Сени на Монмартре», 1940–1942
«Улица Мон-Сени на Монмартре», 1940–1942

Послевоенный Париж прихорашивался, обновлялся: город украсили флаги, разноцветные афиши. Даже фигуры на картинах Мориса Утрилло видоизменяются: размытые очертания одиноких прохожих сменяют силуэты нарядных пышнотелых парижанок в кокетливых шляпках.

«Le Maquis de Montmartre», 1948
«Le Maquis de Montmartre», 1948
«Place des Abbesses» («Площадь Абесс»)
«Place des Abbesses» («Площадь Абесс»)
«Монмартр», 1922
«Монмартр», 1922

Его работы были представлены на нескольких персональных выставках и встречены с восторгом. В 1925 году художник получает заказ от знаменитого театрального деятеля, организатора «Русских сезонов» в Париже Сергея Павловича Дягилева на эскизы декораций и костюмов к балету Джорджа Баланчина «Барабо».

«Мулен де ла Галетт, Монмартр»
«Мулен де ла Галетт, Монмартр»
«Ворота Сен-Азартен» – картина, условно открывающая «Белый период» в творчестве Мориса Утрилло
«Ворота Сен-Азартен» – картина, условно открывающая «Белый период» в творчестве Мориса Утрилло

Картины Мориса Утрилло росли в цене с головокружительной быстротой, а с ними – слава и состояние. Кстати, не остались в накладе и хозяева питейных заведений, которым в трудные времена Утрилло отдавал свои работы за рюмку абсента.

«Мулен де ла Галетт, Монмартр», 1934
«Мулен де ла Галетт, Монмартр», 1934
«Церковная площадь в Монманьи», около 1907
«Церковная площадь в Монманьи», около 1907

В 1935 году, в 52 года, Морис Утрилло женился на вдове бельгийского банкира – умной, волевой и хваткой Люси Валор – и перебрался в парижский пригород Ле-Везине.

Алкогольная зависимость довлела над Утрилло всю жизнь. Он много раз срывался, уходил в тяжелейшие запои, а выжил лишь благодаря исключительной заботе и непреклонной воле сначала матери, а затем – жены
Алкогольная зависимость довлела над Утрилло всю жизнь. Он много раз срывался, уходил в тяжелейшие запои, а выжил лишь благодаря исключительной заботе и непреклонной воле сначала матери, а затем – жены

Он по-прежнему предпочитал уединение и жил прошлым, находя вдохновение в ностальгических воспоминаниях.

«Церковь Сен-Бернар», 1924
«Церковь Сен-Бернар», 1924
«Коттедж Генриха IV на Монмартре», 1912
«Коттедж Генриха IV на Монмартре», 1912

В те годы живописец почти не выходил из дома и не писал с натуры: для создания очередной картины ему было достаточно почтовой открытки.

«Дорога в Аржантее, Валь-д'Уаз»
«Дорога в Аржантее, Валь-д'Уаз»
«Улица Сен-Винсент на Монмартре», 1939
«Улица Сен-Винсент на Монмартре», 1939

Ни тяжёлые смертоносные гусеницы Второй мировой войны, ни головокружительный успех (в 1950 году на парижском аукционе американский миллионер заплатил за пейзаж «белого периода» 8 млн. франков) почти ничего не изменили в тихом укладе упорядоченной жизни талантливого затворника.

«Улица Кюстин на Монмартре», около 1909–1910
«Улица Кюстин на Монмартре», около 1909–1910
«Улица в Нантере»
«Улица в Нантере»

Он скончался 5 ноября 1955 года в возрасте 71 года.

В день смерти Морис Утрилло начал писать пейзаж монмартрской улицы rue Cortot.

«Rue Jean Durand Et L'église, Stains (Seine Saint Denis)», около 1938–1940
«Rue Jean Durand Et L'église, Stains (Seine Saint Denis)», около 1938–1940
«Мулен де ла Галетт под снегом», 1923
«Мулен де ла Галетт под снегом», 1923

Вас может заинтересовать:

Ранее:

Далее:

©ГалопомПоЕвропам

«Площадь Абесс в Париже», 1931
«Площадь Абесс в Париже», 1931
«Улица под снегом, Монмартр», 1926
«Улица под снегом, Монмартр», 1926
-60
Сюзанна Валадон с сыном Морисом
Сюзанна Валадон с сыном Морисом