Если вы читали роман Александра Дюма «Граф Монте-Кристо» (а вы, конечно, читали), то, может быть, помните, что возлюбленная главного героя прекрасная Мерседес была каталонкой. Этот народ прибыл во Францию из Испании и основался там, сохраняя собственные традиции и язык.
В наше время испанская Каталония тоже на слуху. В ней кипят сепаратистские настроения. Этот регион мечтает отделиться от Испании, к тому же претендует на часть Франции и Италии. Но политика нас не интересует, почти)
Каталанский язык широко распространен в ряде европейских стран. На нем говорят более 11 миллионов человек. Он является официальным языком в Каталонской автономии Испании (наряду с испанским и окситанским), в Валенсии (наряду с испанским), на островах Майорка, Менорка и Ибица Балеарского архипелага (наряду с испанским), в княжестве Андорра — единственный государственный язык, на острове Сардиния (наряду с сардинским, корсиканским, табаркинским и сассарскими наречиями), в департаменте Восточные Пиренеи во Франции (наравне с французским).
Этот язык также относится к романской языковой семье, как и испанский. По-русски принято называть его каталанским, но применительно к народу или территории Каталонии говорить «каталонский».
Ближайшими к нему языками являются: испанский (1045 общих слов), затем итальянский (1031), португальский (1001), французский (998), окситанский (939), ретороманский (843), сардинский (687), румынский (441).
Каталанский испытал на себе влияние арабского, провансальского и испанского языков, но вместе с тем имеет собственные отличительные черты. Это не вариант испанского языка, не суржик. Он имеет свою давнюю историю.
В свое время каталанский язык широко использовался по всему средиземноморью. Он начал формироваться в IX веке. Его основой стала народная латынь, которая широко использовалась на территории Пиренеев. Самое старое, дошедшее до наших дней литературное произведение на каталанском, – «Проповеди Органья», датируется XII веком.
В период между концом XVIII столетия и 1975 годом в провинции Каталония проводилась насильственная испанизация, с которой каталонцы борются с 1979 года.
Эта борьба принесла некоторые успехи. Этнические каталонцы (а их сегодня чуть более 30 процентов) предпочитают говорить только на каталанском языке. Школьники учат испанский только как иностранный, хотя испаноязычных жителей в Каталонии более 50 процентов (приезжие из других регионов Испании, мигранты). Образование в каталонских вузах тоже предоставляется на каталонском языке. Он же используется в государственных учреждениях, в театре, на нем проводятся общественные мероприятия. Языковой вопрос остается острым при взаимодействии с властями Испании.
Каталанский язык можно выучить не только в Испании, но и за рубежом:
· в Санкт-Петербурге на филологическом факультете СПбГУ, в Москве – в МГУ на факультете романо-германской филологии (Россия)
· в городе Перпиньян в центре Centre Cultural Catala (Франция)
· в Сеуле в Университете Хангкук (Южная Корея).
Сильбо – свистящий испанский язык
На каком языке говорят корсиканцы?
Неаполитанский – это не итальянский язык
Вопросительный и восклицательный знаки в испанском языке
#каталонский язык #испанский язык #романские языки #каталония #испания #латинский язык #народная латынь