Большое количество вопросов, которые задают наши ученики/подписчики связаны с темой разницы слов, которые имеют некоторые отличия в значениях и области применения. Где-то они взаимозаменяемы, но есть определенные правила их употребления. Сегодня наши "герои" слова TEK BAŞINA и YALNIZ.
Какая между ними разница?
Давайте разбираться.
❇️TEK BAŞINA
→один
→сам
Используем TEK BAŞINA, когда нам нужно указать, что кто-то делает что-то один, без помощи, без сопровождения.
✔️Bunu tek başına yapamaz. = Он не сможет сделать это один.
✔️Tek başıma seyahat etmeyi severim. = Я люблю путешествовать один.
✔️Artık tek başınasın. = Отныне ты один (сам).
✔️Tek başıma yaşıyorum = Я живу один.
Название известного фильма "Один дома" (англ. Home alone) переводится на турецкий как "Evde Tek Başına".
❇️YALNIZ
→один
→одинокий
Т.е. в значении "один" совпадает с TEK BAŞINA поэтому
evde yalnızım = evde tek başımayım = я дома один
✔️ Beni yalnız bırak. = Оставь меня одного/одну.
✔️ Ben yalnız kalmak istiyorum. = Я хочу остаться один.
Но в отличии от предыдущего выражения, у слова YALNIZ есть также значение "одинокий", поэтому говоря про чуство одиночества, мы используем YALNIZ и производные от него.
✔️ Kendini yalnız hissetme. = Не чувствуй себя одиноким.
✔️ Yalnız olmadığını bil. = Знай, что ты не одинок.
Кстати, если вы спросите у турецкого Гугла, в чем же разница между TEK BAŞINA и YALNIZ, окажется, что это не лингвистический, а психологический вопрос. Вы можете найти множество статей о том, чем отличаются "быть одному (одной)" от "быть одиноким (одинокой)".
➖➖➖➖➖
- Наш телеграм-канал “Фея турецкого” https://t.me/kanal_feyaturetskogo/4075
- Бесплатный мини-курс “Турецкий для начинающих” https://feyaturetskogo.ru/practicum
- Наш сайт https://feyaturetskogo.ru
- Обучающие программы для начинающих, продолжающих и продвинутых по ссылке https://feyaturetskogo.ru/#kursi
- Каталог мини-продуктов для изучения турецкого языка https://feyaturetskogo.ru/shop