Гао Мин-Юэ сидела перед зеркалом в своей комнате. В который раз задавалась она вопросом, что же происходит с её любимым мужчиной? Отношения были совсем не такими, на которые она рассчитывала. Лю Веньян и раньше не проявлял бурных эмоций, но эту холодность она всегда воспринимала как традиционную сдержанность и желание не потерять лицо из-за выражения чувств. Сегодня она отчетливо видела, что есть что-то ещё.
«Неужели он полюбил кого-то другого? Но кто это может быть?»
Список рассказов
Рассказ "Подарок"
Вот уже несколько дней её доверенный человек наблюдал за мужчиной и ничего толкового не мог ей сообщить. В его окружении не было женщины, которую следовало бы опасаться. Но мужчина был совершенно другим: он нигде не появлялся, после работы шёл сразу домой, не звонил ей лишний раз и был не так радушен при встречах.
«Он не может переживать из-за своей европейской подруги. Когда Лю Веньян вернулся, он был совсем другим. Что же происходит с ним? Это точно какие-то проблемы в семье. Как бы всё выяснить? Ладно, дорогая, нечего сидеть, собирайся и поезжай к нему. Это, конечно, неприлично вваливаться в чужой дом без приглашения, но так будет лучше».
Гао Мин-Юэ сделала не одну операцию, чтобы добиться потрясающей внешности. Состояние и положение в обществе её семьи делало девушку завидной невестой и несколько мужчин желали заключить с ней брачный союз. Время шло, ей пора было выходить замуж, но единственное предложение, которое она так хотела услышать, до сих пор не поступило. Сначала она думала, что это связано с учебой и работой Лю Веньяна в Европе. Но вот он здесь, а предложения до сих пор нет.
Девушка нервничала.
«Не может быть, чтобы годы ожидания оказались напрасными. Нужно просто понять, что происходит».
Она подобрала элегантный наряд, сделала макияж и прическу. В зеркале отражалась очаровательная молодая девушка. Ну вот как такая красавица может быть не по нраву?
«Лицо, – подумала Гао Мин-Юэ, – надо быть мягче».
Легкая улыбка, нежный взгляд тут же отразились в зеркале.
«Это именно то, что нужно», – решила девушка и направилась к выходу.
Охранники семьи Лю очень хорошо её знали и у них не возникло никаких вопросов, почему это госпожа Гао Мин-Юэ оказалась около их дверей.
– Пожалуйста, не сообщайте господину Лю Веньяну, я хочу сделать сюрприз, – она обворожительно улыбнулась.
Охранник понимающе кивнул и слегка поклонился. Он пропустил машину и сообщил о появлении гостьи отцу Лю Веньяна.
«Это даже к лучшему. Может он поймет, кто живет в его сердце», – подумал старик и решил не вмешиваться. Он послал служанку встретить девушку и проводить её беседку во дворе, где Джиэйи играла на скрипке для его сына.
Гао Мин-Юэ была просто поражена. Она видела, с каким наслаждением её любимый слушал музыку. А этот его взгляд! Так смотрят только на любимых женщин! На неё Лю Веньян никогда так не смотрел. Другие, да, а вот он – никогда.
Она вспомнила всю боль, которою ей пришлось вынести ради красивой внешности, чтобы привлечь понравившегося мужчину. А теперь она теряет его из-за этой?
В душе заскребло: «Кто она, эта скрипачка?»
– Какая прекрасная мелодия, – сказала гостья и тут же заметила разочарование на лице любимого.
Лю Веньян никак не ожидал услышать этот голос, иначе никогда бы не показал своих эмоций.
– Гао Мин-Юэ? Вы так неожиданно появились.
Девушка улыбнулась
– И очень рада этому, – сказала она, присаживаясь в бамбуковое кресло. – Услышать такую музыку всегда приятно. Откуда ваша скрипачка? Я нигде не видела её раньше.
– Джиэйи, ты можешь идти.
Гао Мин-Юэ обратила внимание, что мужчина девушку назвал только по имени и на ты, что было крайне невежливо и фамильярно.
«Вероятно, прислуга», – решила она.
– Ах, Лю Веньян, оставьте её. Так приятно побеседовать с талантливым исполнителем.
– Ну, что ж, пусть будет так, как вы хотите. Джиэйи говорит на английском.
– Так вы привезли её из Европы?
Беседа понемногу наладилась. Принесли чай.
Джиэйи себя чувствовала очень неловко. Лю Веньян ей очень нравился. С ним было приятно, он был добр и внимателен. Последнее время она с нетерпением ждала вечера, чтобы увидеть его.
Но была Гао Мин-Юэ. Разве может мужское сердце оставаться равнодушным, глядя на такую красавицу? К тому же Джиэйи знала о предполагаемом браке, который вот-вот должна заключить эта пара. Настроение упало. Стало грустно и тоскливо.
Гао Мин-Юэ сразу же почувствовала, что выбила соперницу из колеи. Она мило улыбалась, но при этом в обращении с мужчиной старалась очень тонко и ненавязчиво показать, что он принадлежит только ей.
Во время беседы подошла служанка.
– Молодой господин, – сказала она, – пришел курьер с пакетом. Сказал, что должен вручить его вам лично.
Лю Веньян кивнул.
– Прошу меня простить, – сказал он девушкам.
Как только мужчина скрылся за дверьми, Гао Мин-Юэ не утерпела:
– Ты кто, вообще, такая и откуда здесь взялась? – сказала она грубо.
Джиэйи встала.
– Госпожа, я пойду.
– Проваливай отсюда, чтобы тебя здесь больше не было, – рассердилась Гао Мин-Юэ.
А потом, глядя на уходящую Джиэйи, вдруг резко сказала:
– Стой!
Джиэйи повернулась. Гао Мин-Юэ встала и пошла к ней.
– Ты, ненужный мусор, где ты только выискалась? Он мой, слышишь, мой. Ты чужая в нашем мире, и я тебе его не отдам. Я столько лет ждала его, а ты хочешь забрать! Даже не надейся!
Джиэйи увидела разъяренную Гао Мин-Юэ. Китаянка хотела ударить её и уже было замахнулась, как у девушки подкосились ноги и она сама свалилась на траву. В голове всё завертелось и закружилось.
«А больше тебе ничего не надо?» – услышала она другой гневный голос.
В памяти всплыла другая разъяренная женщина. Темнота. Она, вся дрожащая, стоит перед незнакомкой.
«Значит ты, салага, мужа у меня увести захотела?» – гудело в голове.
И смех, этот дурацкий зловещий смех. А потом мужчина. Эта красивая фотография на телефоне, где он вместе с детьми и незнакомкой.
Телефон. Да такой большой, не то, что у неё, маленький, кнопочный. И смс: «Варюша, это я Аркадий. У меня сменился номер телефона ... ».
Гао Мин-Юэ испугалась. Перед ней сидела девушка с таким отрешенным взглядом, как у полоумной. Она держалась за голову и была явно не в себе.
Аркадий. Сердце Джиэйи пронзила острая боль. Из глаз полились слёзы.
– Гао Мин-Юэ, что здесь происходит? – раздался сердитый голос Лю Веньяна, но Джиэйи его не слышала.
– Я не знаю, девушке стало плохо, и я подошла, чтобы помочь. Что с тобой, Джиэйи, ты меня слышишь? – спросила Гао Мин-Юэ со всей добротой и нежностью, на которые была способна.
Девушка странно посмотрела на них.
– Варя, мена зовут Варя, – ответила она по-русски.
Список рассказов
Рассказ "Подарок". Часть 17
Начало / Часть 16 / Часть 18