Очень странно слышать это от человека, практически без акцента говорящего по-русски. Для нас это очень непривычно, что хлеб может быть дорогим: это же базовый продукт, без которого не обходится ни одна трапеза.
Тем не менее после разговора с владельцем привокзального кафе в Братиславе мое мнение кардинально поменялось. По крайней мере он уверял меня, что в его стране хлеб и правда дорогой. Кстати, когда потом пошел в супермаркет посмотреть, оказалось, что это не совсем так.
В историческом центре Братиславы, как и в любом другом центре города, дорого все: еда, сувениры, одежда. А если пойти куда-то чуть подальше от центра, сразу появляется возможность сэкономить.
Приехав на автобусе из аэропорта, первым делом я решил заскочить в какую-нибудь кафешку перекусить. Недалеко от ж/д вокзала я и нашел заведение, в котором у меня состоялся приятный и весьма познавательный разговор с его владельцем Мареком.
Традиционного гуляшового супа, который я хотел попробовать в Словакии, у Марека не оказалось, зато он предложил взамен лагман. Причем заказ делал я на чистом русском языке. Сначала немного с опаской спрашиваю:
— Инглиш?
Марек без доли сомнения в голосе отвечает:
— Инглиш, словак, русо...
— Так вы по-русски говорите?
— Говорю. Что вам угодно?
Сразу поразило такое выражение. Вы давно в привокзальной кафешке слышали, чтобы вам говорили "что вам угодно?" У нас максимум спросят: "Чего вам?"
Продолжаю разговор:
— А вы из России? Так хорошо по-русски говорите, совсем без акцента.
— Нет, просто в школе учили. Вот что-то до сих пор помню (смеется).
Хорошо же в школе раньше в Чехословакии учили, если человек разговаривает абсолютно без акцента даже спустя лет эдак сорок после ее окончания!
Поговорили с Мареком еще немного на отвлеченные темы: спросил куда сходить можно в городе, где покушать и тд. Уже сажусь за столик поесть и спрашиваю: "А можно хлеба к супу?"
— В Словакии хлеб дорогой, мы его мало едим. Могу предложить пирожок, если хотите.
Я вежливо отказался и уселся за столик есть лагман. Если честно, лагман так себе, но есть можно.
Доев суп и выпив чаю, я поблагодарил хозяина, спросил, как его зовут и отправился в ближайший супермаркет, смотреть, сколько же стоит хлеб, раз его в Словакии так мало едят.
Это прилавок супермаркета с разными булками, круассанами и прочей выпечкой.
Цены вполне адекватные: булочки стоят 50-60 центов, то есть 35-40 рублей. Может, чуть подороже, чем у нас, но ничего фантастически дорогого нет.
Пончики и разные сладкие виды хлеба стоят примерно так же, на наши деньги около 30-40 рублей в зависимости от вида булочки.
Багет стоит так же в районе пятидесяти центов, то есть 35 рублей. К сожалению, фотку забыл сделать, но поверьте мне, цены именно такие.
И вот уже теперь я вспоминаю слова Марека и вижу в них явное несоответствие: хлеб не сильно дороже нашего, а он мне почему-то рассказывал, что он дорогой, и поэтому его в Словакии мало едят. Не знаю, почему он так сказал.