Когда мы учимся, мы обычно начинаем с основ и работаем наш путь вверх, осваивая наши ДО-РЕ-МИ, прежде чем начать арию. Но когда люди испытывают трудности с речью и пониманием языка после инсульта-(состояние, называемое афазией) они восстанавливаются быстрее, если начинают осваивать сложные предметы сразу.
Исследователь речи Свати Киран из Бостонского университета работает с двуязычными пациентами с афазией, чтобы помочь им переучивать слова. Она обнаружила, что когда пациенты практикуют язык, на котором они говорят менее свободно, их словарный запас растет в обоих языках. Но когда пациенты изучают слова на языке, в котором они чувствуют себя более комфортно, только этот язык улучшается.
Хотя Киран еще не опубликовала исследование о своих двуязычных пациентах, наблюдение согласуется с ее более ранними, опубликованными работами и работами других исследователей. Эти исследования показывают, что люди с афазией, которые говорят только на одном языке, также выигрывают от более сложной практики. Когда они изучают необычные слова, они также улучшают свою работу с общими словами в сходной категории. Кроме того, практика сложных предложений помогает людям справиться с простыми.
Эта техника работает из-за того, как здоровый мозг хранит язык, говорит Киран. По мере того как мы изучаем новую информацию, мозг хранит слова, языки и грамматические структуры, которые мы используем наиболее часто, таким образом, что они легко доступны. Более сложные слова больше похожи на предметы на дне коробки—мы должны перебирать предметы, которые мы используем чаще, чтобы добраться до похороненной редкости. Чтобы извлечь необычное слово, такое как” брюква“, затем мы активируем легкодоступные части нашей сети именования овощей на нашем пути к получению самого слова, что также укрепляет наши связи с обычными словами, такими как” морковь".