Правильный выбор термина зависит от принадлежности к подразделению, уровня подготовки стрелка и его боевого предназначения.
В военной терминологии английского языка имеются два слова, которые переводятся на русский язык чаще всего одинаково - как «снайпер»: это «sniper» и «marksman». Однако они обозначают довольно несхожие понятия. Знать об этом и учитывать при переводе с русского языка на английский специфику этих понятий совершенно необходимо для того, чтобы передать информацию точно и достоверно.
Снайпер по-русски
«Sniper», это слово, знакомое каждому носителю русского языка, обозначает меткого стрелка, не знающего промаха. В войсках это специально подготовленный и в совершенстве владеющий своим оружием профессионал, обладающий особыми навыками и индивидуальной стрелковой подготовкой высокого уровня. Российского снайпера американцы определяют как специально отобранного и обученного солдата, имеющего на вооружении современную винтовку и боеприпасы, специальные прицелы, в том числе с возможностями ночного видения, глушитель. Современные снайперские винтовки позволяют вести прицельную стрельбу на расстояние до 1200 метров.
Подготовка снайперов осуществляется в специальных школах, по особой программе. На поле боя снайпер действует в одиночку, в паре, либо в составе специальной группы снайперов, численность которой может доходить до взвода. Кроме прицельного уничтожения наиболее важных целей, российский снайпер может выполнять разведывательные задачи, действовать в качестве звена системы обнаружения и захвата цели для дальнейшего уничтожения артиллерией или авиацией. При этом он прицельным огнем обнаруживает и сковывает подразделение противника, лишая его возможности маневра.
Снайпер по-американски
Американские военные всерьез считают, что термин «снайпер» в описанном выше значении пришел из советской военной науки и это ставит его в один ряд со словами «водка», «тайга», «силовики» и «спутник». Именно в качестве реакции на угрозу со стороны снайперов противника в сухопутных войсках США ввели должность «снайпер стрелкового отделения» или «пехотный снайпер» - marksmаn. Более распространенные варианты: designated marksman (DM), squad advanced marksman (AD) или squad designated marksman (SDM).
Мarksmаn - должность солдата в пехотном, саперном или разведывательном отделении. Это меткий стрелок, получивший базовую подготовку вместе со своими товарищами по отделению и минимальную дополнительную подготовку к стрельбе из специальной полуавтоматической винтовки с оптическим прицелом. Он действует в составе своего подразделения и должен расширить его боевые возможности, быстрым и точным огнем поражая наиболее важные цели на дальности до 600 метров. В отличие от российских снайперов, которые занимают стационарную позицию и используют разнообразные средства маскировки, американские «пехотные снайперы» передвигаются вместе со своей огневой группой и экипированы как обычные пехотинцы.
При переводе с русского языка выбор нужного соответствия слову «снайпер» зависит от того, об армии какой страны идет речь, от штатно-должностной структуры подразделения, к которому он относится и квалификации стрелка, а также выполняемых им задач:
Sniper – чаще всего служит в российской армии;
· прошел специальную профессиональную подготовку;
· использует специальное снаряжение для маскировки;
· действует в составе подразделения снайперов, в паре или в одиночку;
· поражает цели на дальности более 600 м;
· выполняет задачи наблюдения, разведки, наведения на цель.
marksman -служит в армии США;
· не имеет специальной профессиональной подготовки;
· не имеет специального снаряжения, кроме снайперской винтовки;
· действует в составе пехотного отделения;
· поражает цели на дальности до 600 метров.
Добавим, что в армии Израиля снайпер называется sharpshooter, а в Австралии – его функции в составе огневой группы выполняет scout.
Читайте также: M110A1 - компактная полуавтоматическая снайперская винтовка
О том, какими видят американские военные вооруженные силы России читайте здесь
Если статья оказалась для Вас полезной, поставьте лайк и подпишитесь на канал «Чужая армия». Только на Дзене интересные факты об иностранных армиях и советы опытного переводчика.