Автор: Кудина Кристина Олеговна 21 год, с рождения детей воспитывает племянницу и племянника, сейчас им 10 лет и 3 года. Какой родитель не хочет, чтобы его ребенок владел иностранным языком и свободно мог выражаться на нем? Как правило, дети-билингвы растут в семье эмигрантов или в смешанном браке: детский мозг как губка впитывает информацию на двух языках и вот уже вскоре, сам, того не замечая, папе отвечает по-русски, а маме – по-английски. Другое дело, когда родители хотят, чтобы ребенок изучал иностранную речь, не погружаясь при этом в языковую среду, то есть, с репетитором или же дома с родителями. Как научить ребенка выражать свои мысли так, чтобы не было «каши» из иностранных слов ни в речи, ни в голове малыша? Вред раннего введения второго языка Билингвизм или двуязычие – владение в равной степени двумя языками с рождения или с младшего возраста на уровне, позволяющем свободно выражать свои мысли, заводить друзей, обучаться. Существует множест