ЧАСТЬ 8: ДОРОГА В ЗОЛОТУЮ КЛЕТКУ
Корабль, который за ними прислали, назывался «Дипломат». Это был не утилитарный «Чайка» и не грозный «Неукротимый», а нечто среднее: гладкий, белый шаттл с символами Научного Арбитражного Центра «Прометей» на бортах. Внутри — комфортабельные кресла, стол для переговоров и прозрачный иллюминатор во всю стену. И двое «проводников» в нейтральной серой униформе с каменными лицами. Они не были охранниками — их функция называлась «обеспечение протокольной безопасности». Но Алиса видела в их взглядах ту же холодную оценку, что и у Варской.
Полёт до «Прометея» занимал двое суток. Это время стало для Алисы и Грея странной пустотой. Они были не пленниками, но и не гостями. Они были «активом в транзите». Им разрешили связь с «Ковчегом» — короткий, зашифрованный сеанс.
Лицо Марка на экране было усталым, но более спокойным.
— Здесь тихо, — сказал он. — Люди Гнэка… своеобразные, но кажется, знают своё дело. Лёша освоился, изучает схемы старой платформы. Получил временные документы от консула Конфедерации. Выглядит… легитимно. Пока.
— Держись, Марк. Как только комиссия начнёт работу и гарантии вступят в силу, вы сможете вернуться. На Землю или куда решите.
— Вернуться к чему, Алиса? — в его голосе прозвучала не горечь, а усталая ясность. — К офису, где каждый второй клиент может оказаться фронтом для этой… «оптимизированной» корпорации? Мы с Лёшей уже не в той реальности. Возможно, «Ковчег» или что-то подобное — это и есть новая реальность. Безопасная изоляция.
Алиса почувствовала укол. Он был прав. Она боролась, чтобы вернуть им старую жизнь, но та жизнь уже была уничтожена.
— Мы найдём способ. Новый. Я обещаю.
Потом говорила с Лёшей. Он был взволнован.
— Мама, я тут смотрю данные с того корабля, что ты остановила. Тот паттерн… он ведь похож на фрактальные антенны, да? Как на «Ключе». Может, это не вирус, а… язык? Очень сложный, но язык. Может, «Резонатор» не антивирус, а переводчик?
Его детская интуиция снова била в цель. Алиса улыбнулась, чувствуя ком в горле.
— Возможно, солнышко. Мы это выясним. Ты будь умником и слушай отца.
Связь прервалась. Грей, наблюдавший за сеансом, тихо сказал:
— Мальчик прав. Мы все думаем категориями войны: угроза, оружие, защита. А что, если Келлер прав на другом уровне? Что если это диалог, к которому мы просто не готовы? И наш «Резонатор» — первый кривой мост через эту пропасть непонимания.
— Тогда на «Прометее» нам предстоит не только политическая битва, — ответила Алиса, глядя на свой чемодан, где лежал «Резонатор» в кейсе. — Но и философская. А это всегда опаснее.
***
Станция «Прометей» не была похожа ни на военную крепость «Неукротимый», ни на утилитарную «Пангею». Это был шедевр космической архитектуры: огромное кольцо, вращавшееся вокруг центрального стержня, усеянное куполами садов, прозрачными трубами аквапоники и элегантными спиралями жилых модулей. Место, где наука и дипломатия должны были царить в гармонии. Видимость гармонии.
Их шаттл пристыковался к центральному стержню, в зону нулевой гравитации. Здесь их встретила делегация. Доктор Эрвин Штраус, переведённый с «Пангеи» как ведущий эксперт по биологической составляющей угрозы. Рядом с ним — незнакомый мужчина в строгом костюме с эмблемой Конфедерации, представитель Совета Директоров. И, что было неожиданно, — профессор Арчибальд Финч. Его лабораторию когда-то опечатали, но теперь, видимо, распечатали. Он выглядел взъерошенным и счастливым, как ребёнок на празднике.
— Капитан Волкова! Мистер Грей! — воскликнул Финч, пытаясь неловко плыть в их сторону. — Я говорил! Говорил всем, что ваша «информационная бомба» была началом великого открытия, а не концом света! Добро пожаловать в величайшую интеллектуальную авантюру нашего века!
— Профессор, — кивнула Алиса, чувствуя странное облегчение от вида знакомого, хоть и чудаковатого, лица.
Штраус был сдержаннее.
— Комиссия сформирована. У вас будет статус специальных советников с доступом уровня «Гамма-плюс» ко всем непрофильным данным. Ваше жильё — в секторе «Гости». За вами не будет явной охраны, но вся станция — это один большой датчик. Нарушение протокола… нежелательно.
Представитель Совета, представившийся как советник Гор, добавил сухо:
— Ваша демонстрация была впечатляющей. Теперь нам нужны результаты, которые можно воспроизвести, изучить и… при необходимости, контролировать. Личная безопасность вашей семьи, капитан, напрямую зависит от продуктивности работы комиссии. Надеюсь, это ясно.
Угроза была произнесена вежливо, но абсолютно недвусмысленно. Лёша и Марк — заложники их хорошего поведения.
Их проводили в жилой модуль. Он был роскошным по сравнению со всем, к чему они привыкли: просторная гостиная с видом на вращающееся кольцо станции, отдельные спальни, даже маленькая кухня-репликатор. И повсюду — панели, которые могли в любой момент стать экранами или, Алиса не сомневалась, окнами для наблюдения.
— Золотая клетка, — констатировал Грей, осматривая помещение. — С кондиционером, видом на космос и скрытыми микрофонами в каждом светильнике. Стандартный пакет.
— Но у нас есть право голоса, — сказала Алиса, ставя кейс с «Резонатором» на стол. — И ключ. Давай узнаем, какие правила в этой игре.
***
Комиссия разместилась в главном зале «Агоры» — круглом помещении с голографическим куполом вместо потолка. За столом, расположенным по кругу, сидели представители трёх сил:
* Конфедерация: Советник Гор и капитан Рейд (его присутствие означало, что военные не выпускали тему из рук).
* Ассамблея Независимых Колоний: Посол Таллиен и молодая женщина-учёный с Пояса Койпера.
* Корпоративный альянс (фактически «Вектор Динамикс»): Та самая Элоиз и… пустое кресло. Для Вольфа? Или для его посланника?
* Научный сектор: Штраус, Финч и ещё несколько светил.
Алиса и Грей сидели на особых местах — не внутри круга, а на своего рода «свидетельской» позиции, чуть в стороне, но в центре внимания.
Первое заседание было посвящено организационным вопросам и знакомству с «активом». Алисе пришлось в десятый раз рассказывать историю с «Ключом» и демонстрацией на разведчике. Вопросы сыпались, многие — провокационные.
— Вы утверждаете, что устройство «лечит» системы, — сказала учёная с Пояса. — Но что происходит с самой «инфекцией»? Она уничтожается? Или… отступает, чтобы эволюционировать и вернуться?
— Пока мы наблюдаем полное исчезновение паттерна из зоны воздействия, — осторожно отвечала Алиса. — Но для понимания его судьбы нужны более глубокие исследования.
— Или вы просто не хотите делиться полными данными? — вставила Элоиз. — Может, «Резонатор» не лечит, а… поглощает сигнал? Накапливает его? И со временем станет новым, более мощным ретранслятором?
Это был опасный вопрос, бивший в самую большую тайну устройства — симбиотическую связь матрицы, крови Келлера и, возможно, чего-то ещё.
— Чтобы это проверить, устройство должно быть всесторонне изучено, — плавно вмешался Штраус. — В контролируемых условиях. Первым шагом должно стать создание его точной цифровой модели.
— Согласен, — кивнул советник Гор. — И вторым шагом — испытание на более крупном, но изолированном образце. У нас есть предложение.
На куполе возникла карта сектора. Один из объектов был выделен.
— Автономная сельскохозяйственная станция «Деметра-7», — пояснил капитан Рейд. — Полгода назад потеряла связь. Патруль «Клеймора» классифицировал её как очаг заражения «Омега» и наложил карантин. Но из-за её удалённости и малой ценности решение о зачистке отложили. Это идеальный полигон. Изолированный, с биологической и технической средой. Если «Резонатор» способен очистить её…
— …вы получите неопровержимое доказательство, — закончила за него Алиса. — А если нет — потеряете лишь станцию, которую всё равно собирались уничтожить. Удобно.
— Это следующий логичный шаг, капитан Волкова, — сказал Таллиен. — Ваши слова должны быть подкреплены делами. Комиссия должна увидеть действенность метода не на одном корабле, а на целой экосистеме.
Алиса понимала, что это ловушка. Но ловушка, в которую надо было войти. Отказ означал бы, что они боятся, что их технология ненадёжна. Согласие — огромный риск.
— Мы согласны, — сказала она, чувствуя, как Грей напрягся рядом. — Но при условиях. Мы сами проводим миссию. С минимальной группой поддержки из нейтральных наблюдателей от каждой стороны. Никаких военных кораблей «Клеймора» в зоне видимости.
— Принято, — после короткого совещания заявил Гор. — Подготовка — семь дней. За это время вы должны предоставить все данные для моделирования. И, капитан Волкова… — он посмотрел на неё ледяным взглядом. — Доктор Келлер будет доставлен сюда через три дня. Его экспертиза будет критически важна. Убедитесь, что ваше устройство готово к его… интеграции в исследования.
Угроза снова. Келлера везут. И их успех на «Деметре-7» может стать для него пропуском в статус учёного, а не подопытного.
***
Вечером, когда Алиса пыталась разобраться в предоставленных схемах станции «Деметра», в её комнате раздался тихий, неофициальный сигнал вызова. На экране возникло знакомое, измождённое лицо с умными, печальными глазами.
— Зик, — выдохнула Алиса. — Чёрт возьми… Как ты…
— «Птенец выпал из гнезда, но уполз», — слабо улыбнулся он. Его связь была нестабильной, картинка плыла. Он был где-то в тесном, тёмном помещении, похожем на кабину какого-то ржавого судёнышка. — Слышал твоё выступление. Эффектно. Глупо, но эффектно. Теперь ты в самой пасти системы.
— Где ты? Что с тобой?
— Жив. Кое-как. После «Омута» … пришлось туго. Но я следил. За тобой, за разговорами. Алиса, слушай. «Деметра-7» — это не просто старая заражённая станция. Это… была одна из первых неофициальных лабораторий. Ещё до «Цербера». Туда свозили артефакты с первых контактов. Если ваш «Предвестник» — это сигнал, то на «Деметре» может быть не просто заражение. Там может быть… источник. Или антенна. Будь осторожна. И не верь Штраусу. Он не свой. Он… куплен. Не «Вектором». Кем-то другим. Более старым.
— Кем? Зик, говори яснее!
— У меня мало времени. Канал… — помехи усилились. — Ищи на станции не людей. Ищи… рисунки. Как на «Ключе». Но другие. Они… указывают путь. К настоящей… — связь прервалась с резким шипением.
Алиса откинулась в кресле, сердце колотилось. Зик был жив. И он знал что-то, чего не знала комиссия. «Деметра-7» была не случайной целью. Её «выбрали». Но кто? Конфедерация, чтобы дать им шанс? Или кто-то другой, чтобы подставить или открыть то, что открывать не стоит?
В этот момент в дверь постучали. Вошёл Грей, его лицо было серьёзным.
— Только что получил сообщение через внутреннюю, неофициальную сеть станции. От нашего старого знакомого.
— Шоу?
— Нет. От имени «Хозяйки». Маэва выходит на связь. Коротко и ясно: «Предложение от моих работодателей. На «Деметре» есть то, что ищете вы. И то, что ищем мы. Сотрудничество возможно. Канал откроется на частоте 7-Гамма во время вашего выхода на станцию. Не отвечайте сейчас.»
Маэва. Третья сила. «Работодатели». Они тоже знали про «Деметру». И предлагали сделку прямо под носом у комиссии.
Алиса почувствовала, как привычное напряжение возвращается, сжимая виски. Они приехали сюда, думая, что будут играть в одну игру — научную и политическую. Но на «Прометее», этой витрине разума и сотрудничества, под тонким слоем льда кипела та же старая война. Только теперь в неё были вовлечены все, и ставки были видны как никогда.
«Деметра-7» переставала быть испытательным полигоном. Она становилась полем битвы, где сойдутся не только технология и угроза, но и все скрытые интересы. И им с Греем предстояло пройти по этому полю, балансируя между комиссией, намёками Зика, предложением Маэвы и тайной самой станции.
Они приехали в золотую клетку, думая, что будут пленниками. Но теперь Алиса понимала — они были приманкой. Приманкой, которую забросили в самую гущу, чтобы выманить на свет всех настоящих хищников.
продолжение следует…
Часть 1 / Часть 2 / Часть 3 / Часть 4 / Часть 5 / Часть 6 / Часть 7
#ДзенМелодрамы #НаучнаяФантастика #Фантастика #РусскаяФантастика #ХроникиОры #ДоговорСпризраком