Представьте картину: вы ждете первое слово своего ребенка. Мечтаете: «мама» или хотя бы «папа». Готовитесь к этому моменту, как к Олимпиаде. И вот, он открывает рот, смотрит на включенный торшер и торжественно произносит: «Би!»
Мой сын, которому едва исполнился год, четко назвал источник света, используя слово из языка коми.
Для нас с женой это было не просто удивление, это был маленький триумф и подтверждение того, что мы идем верной дорогой. Ведь «би» на коми языке означает «огонь, пламя, свет, электричество».
Почему для меня важен «би»?
Моя жизнь неразрывно связана с Республикой Коми. Я коми этноблогер. Для меня это не хобби, а миссия. Через свой блог я рассказываю о нашей культуре, традициях, природе и, конечно, о нашем уникальном, но таком уязвимом языке.
Язык — код нации, ключ к пониманию того, кто ты и откуда. Когда я говорю на коми, я чувствую связь со своими предками, с суровой, но прекрасной природой Севера.
Поэтому, когда родился сын, вопрос о двуязычии не стоял. Я решил: он должен знать язык своей земли. Он будет билингвом. Я буду говорить на коми, а маса на русском.
не хочу, чтобы коми язык стал для моего сына артефактом из музея. Я хочу, чтобы он был его повседневным фонариком, который светит, даже когда вокруг темно и непонятно.
Как выглядит наше погружение в язык?
Многие думают, что обучать ребенка двум языкам — это сложно и утомительно. На самом деле, это естественно. В нашем доме нет строгих правил: «Сейчас говорим только на коми, а сейчас на русском». Мы просто живем, используя оба языка:
1. Принцип «Один родитель — один язык» (немного модифицированный): Я часто говорю с сыном только на коми. Простые фразы, эмоции, названия предметов:
• «Видза олан!» (Привет!) вместо «привет».
• «Тшай» (Чай) и «Пань» (Ложка) во время еды.
• «Ловъя» (Живой) про игрушки или зверьков в телевизоре.
2. Песенки и сказки. В соцсетях есть замечательные коми мультфильмы и аудиосказки. Мы слушаем их в машине, перед сном. Они яркие, ритмичные и помогают ему уловить мелодику речи.
3. Блог в помощь. Иногда я снимаю короткие ролики для блога, где мы вместе называем предметы на коми языке. Сын видит реакцию подписчиков, чувствует, что это важно не только для папы, но и для многих людей. Это формирует положительный образ родного языка.
4. «Би» как пример. С этого слова все и началось. Мы показываем на лампочку, говорим «Би». Показываем на костер, тоже «Би». Это помогает ему осознать, что одно слово может иметь несколько граней, как и сама культура.
Зажечь свет
Сейчас мой сын — это маленький «би» (свет) в моей жизни и в моей миссии этноблогера. Он еще не строит сложные предложения, но его лексикон уже богат на коми слова: «пон» (собака), «пу» (дерево), «аддзи» (нашел).
Я не знаю, станет ли он в будущем свободно говорить на коми. Но я знаю одно: когда он вырастет и увидит тусклую, мерцающую лампочку коми языка, он не пройдет мимо. Он вспомнит: «Би!» И в его сердце зажжется свет понимания и гордости за свою малую родину.
Это воспитание человека, который чувствует себя частью чего-то большего, чем просто мегаполис. Это воспитание человека, у которого есть свои корни, которые питают его силой Севера.