Найти в Дзене
RT на русском

«Маленькие Афины в ДНР»: Донбасс отметил праздник греческой культуры «Калимэра»

Оглавление
    Праздник «Калимэра» в ДНР RT
Праздник «Калимэра» в ДНР RT

В Донбассе со времён Екатерины Великой проживают десятки тысяч этнических греков. Этот народ внёс особый вклад в развитие и мультикультурность региона. В городе Старобешево зарегистрирована одна из крупнейших общин греков Приазовья. Именно здесь состоялся ежегодный праздник греческой культуры «Калимэра». RT побывал на мероприятии и попробовал считать культурный код греков Донбасса.

«Калимэра» начинается с греческих мелодий: музыканты встречают гостей, которые сходятся к зданию районного центра культуры и досуга в Старобешево. Среди инструментов ансамбля барабаны, духовые и аккордеоны. В репертуаре — национальные песни и каверы на известные российские хиты прошлых лет.

Центр досуга разделён на тематические зоны: выставки декоративно-прикладного и художественного творчества, территории фотографии и аквагрима, инсталляция греческого сельского жилища.

В основе этого праздника греков Приазовья — гостеприимство. Это своеобразный день открытых дверей с погружением в греческую культуру. Но, чтобы принять в нём участие, греком быть необязательно — приглашены все желающие.

«Греки Донбасса очень гостеприимные, открытые люди. Они сохраняют свою культуру, спорт, и это у них сочетается в праздниках, передаётся детям. Это очень здорово. Донбасс — многонациональный край, у нас проживает более 130 национальностей», — рассказала RT советник главы ДНР Елена Никитина.

На праздничной кухне

Особый интерес посетителей вызывает мастер-класс по приготовлению блюд национальной греческой кухни. Посетителей знакомят с особенностями запекания и жарки мясных и мучных блюд.

Помимо известных на весь Донбасс греческих чебуреков, в праздничном меню национальный слоёный пирог шумуш, что значит «зимний». В тесто добавляют мелко нарезанные мясо, лук и спелую тыкву. Запекать лучше в печи, но подойдёт и современная духовка.

Рядом горячие пироги крымских народов — кюбютэ и хатлама.

«Рецепты приготовления могут быть разными. Главное — добавить два основных компонента: душу и хорошее настроение», — делятся секретом вкусной выпечки повара во время мастер-класса.

Духовная пища

Венец празднования — большой двухчасовой концерт греческих творческих коллективов со всей ДНР. Впервые на празднике в Старобешево выступают артисты и из других регионов России.

«В этом году мы пригласили новые регионы России, всех, кто смог приехать с греческими коллективами. Это праздник объединения всех людей на греческой теме», — рассказала RT председатель общественной организации греков Старобешевского района «Патрида« Светлана Фёдорова, пояснив, что «Калимэра» переводится с румейского языка как «здравствуйте».

Румейский язык — один из диалектов греческого — исторически прижился на земле Донбасса. На нём говорят греки Приазовья. Однако на сцене поют и на русском языке. По очереди свои номера продемонстрировали более двух десятков творческих коллективов.

Крепкие корни

Сколько сейчас греков постоянно проживает в ДНР, доподлинно неизвестно, так как из-за боевых действий многие живут на два дома. Уезжают в Грецию, возвращаются, снова уезжают. Но в одной только общественной организации «Патрида» зарегистрировано более 4 тыс. человек, проживающих в Старобешевском районе. Свои общины есть в Мариупольском, Тельмановском, Донецком округах, других уголках ДНР.

Пока гости наслаждались праздником, местные власти провели рабочую встречу в рамках круглого стола на тему «От Византии к Донбассу: история, идентичность и наследие греческой общины ДНР».

Во встрече принимали участие министр культуры ДНР Михаил Желтяков, советник главы ДНР Елена Никитина, депутаты Народного совета республики и другие официальные лица.

Сенатор от ДНР Александр Волошин в беседе с RT отметил, что в составе России Донбасс получил «исторический шанс на второе дыхание».

«Масштабные проекты — от туристической «Малой Греции» и постиндустриального парка в Мариуполе до возрождения промышленности и социальной инфраструктуры — это мост из нашего общего прошлого в уверенное, гармоничное будущее. И это будущее, как и века назад, мы строим вместе, единой многонациональной семьёй в составе великой России», — заключил он.