Представьте ситуацию: вы хотите сказать по-английски "У меня нет времени" или "Здесь никого нет". Казалось бы, что сложного? Но именно здесь многих подстерегают коварные местоимения no, none, much и many. 🤯 Давайте разберем их раз и навсегда, просто, но точно! Начнем с отрицания.
Поддержать наш канал можно по ссылке 😉
Часть 1: Магия Отрицания с No и None
Главное правило английского отрицания: в одном предложении обычно бывает только ОДНО официальное отрицание (слово not или отрицательное местоимение/наречие, такое как no, none, nobody, nothing, nowhere). Это как закон всемирного тяготения для грамматики. 🌍 Именно поэтому местоимение no – наш первый герой. Оно само по себе несет отрицание, позволяя глаголу оставаться в утвердительной форме! Оно – само воплощение отрицания для существительного.
No работает как прилагательное (местоимение-прилагательное). Оно стоит прямо перед существительным и означает "ни одного, никакой, нет". Оно заменяет конструкции not a (перед исчисляемыми в единственном числе) и not any (перед исчисляемыми во множественном числе и неисчисляемыми). Посмотрите, как это элегантно:
- "I have no time for games," sighed Professor Dumbledore, looking at the piles of scrolls. ( = I haven't any time...) 🧙♂️📜
"У меня нет времени на игры", - вздохнул профессор Дамблдор...
(time – неисчисляемое). - Harry found no trace of the Marauder's Map in his trunk. ( = He did not find any trace...) 🗺️
Гарри не нашел ни следа от Карты Мародёров в своем сундуке.
(trace – исчисляемое, ед.ч.). - "There are no owls waiting for you, Harry," said Uncle Vernon smugly. ( = There aren't any owls...) 🦉
"Здесь нет сов, ждущих тебя, Гарри", - самодовольно сказал дядя Вернон.
(owls – исчисляемое, мн.ч.).
Особенно важно использовать NO перед существительным-подлежащим! Здесь not a/not any звучат неестественно:
- No student knew the answer to Snape's tricky potion question. ⚗️
Ни один студент не знал ответа на каверзный вопрос Снейпа о зелье. - No news is good news, they say, but Hagrid was anxiously waiting for a letter. 📨
Отсутствие новостей - хорошая новость, как говорится, но Хагрид с тревогой ждал письма.
А что, если нужно заменить само существительное? Например, просто сказать "Нет" в ответ на вопрос? Тут вступает в игру none – местоимение-существительное. Оно заменяет исчисляемые существительные (и в единственном, и во множественном числе!) и неисчисляемые:
- "Is there any Polyjuice Potion left?" whispered Hermione. "No, there is none," groaned Ron, peering into the empty cauldron. 🧪
"Осталось немного Оборотного зелья?" - прошептала Гермиона. "Нет, ничего не осталось", - простонал Рон, заглядывая в пустой котел.
(Замена неисчисляемого potion). - "Are there any Chocolate Frogs?" asked Harry hopefully. "No, there are none," sighed the trolley witch. 🐸
"Есть шоколадные лягушки?" - с надеждой спросил Гарри. "Нет, ни одной (нет)", - вздохнула дама с тележкой.
(Замена исчисляемого frogs во мн.ч.). - "Is there a secret passage here?" "No, there is none," Filch growled, rattling his keys. 🔑
"Здесь есть тайный ход?" "Нет, ни одного (нет)", - прохрипел Филч, побрякивая ключами.
(Замена исчисляемого passage в ед.ч.).
⚠️⚠️⚠️ Примечание:
Но что же тогда с диалогом?
- "Is there a secret passage here?" "No, there is none," Filch growled...
Здесь нет двойного отрицания в одном предложении! Почему?
- "No" в начале ответа – это междометие, самостоятельное слово, выражающее отрицательный ответ. Оно не является частью грамматической структуры следующего за ним предложения. Это как сказать "Нет!" перед фразой.
- Само предложение "There is none" содержит ровно одно отрицание – местоимение none. Глагол is утвердительный, что полностью соответствует правилу.
Аналогично в русском: "Нет, здесь никого нет". Слово "Нет" в начале – это отдельное междометие, а "никого" – отрицательное местоимение внутри предложения.
Часть 2: Nobody и Nothing – Отрицательные Суперзвезды 🌟
Когда нужно сказать "никто" или "ничто", используем nobody / no one (никто) и nothing (ничто). Они всегда работают как существительные (местоимения-существительные). И помним про Закон Одного Отрицания! Глагол с ними всегда утвердительный:
- "Nobody understands me!" thought Alice, shrinking in the Hall of Doors. (= They do not understand anybody!) 🐇
"Никто меня не понимает!" - подумала Алиса, сжимаясь в Зале Дверей.
(А можно было бы использовать anybody в отрицании).
"They **do not** understand **anybody**!" - Sherlock Holmes declared, "Nothing escapes my notice, Watson." (= ... does not escape anything...) 🕵️♂️🔍
"Ничто не ускользает от моего внимания, Ватсон."
(А можно было бы использовать anything в отрицании).
"Things **do not** escape my notice, Watson." - Simba felt nothing but shame after Mufasa's death. (= ... did not feel anything...) 🦁🌅
Симба не чувствовал ничего, кроме стыда, после смерти Муфасы.
Хотя конструкции с not...anybody/anyone/anything используются чаще в разговоре, в роли подлежащего могут быть ТОЛЬКО nobody, no one, nothing:
- Nobody (или No one) came to claim the One Ring in Bree. 🧙♂️💍
Никто не пришел заявить права на Кольцо Всевластья в Пригорье. - Nothing lasts forever, whispered the wind through the ruins of Ozymandias. 🏜️📜
Ничто не вечно под луной, шептал ветер сквозь руины Озимандии.
И еще один нюанс: после nobody и no one НЕ ставится предлог of. Хотите сказать "никто из нас"? Используйте none of:
- "None of us is truly innocent," mused Tyrion Lannister, taking a sip of wine. 🍷
"Никто из нас не невинен по-настоящему", - размышлял Тирион Ланнистер, отхлебывая вино.
(None of us = Никто из нас).
(Примечание: no + where = nowhere (нигде, никуда), но это уже наречие, как в диалоге: "Where should we go?" – "Nowhere. We stand and fight!" 💥 - "Куда нам идти?" - "Никуда. Мы стоим и сражаемся!").
Часть 3: Much и Many – Измеряем "Много" 📏
Теперь перейдем к количеству. Much и many – близнецы-братья, означающие "много", но с важным различием. Они могут быть и прилагательными (перед существительным), и существительными (сами по себе).
Как прилагательные:
- Much + Неисчисляемое существительное (то, что нельзя посчитать поштучно: вода, время, сахар, информация, любовь 💖).
- Many + Исчисляемое существительное (то, что можно посчитать: книги, люди, идеи, яблоки 🍎).
- Frodo didn't have much hope left as he climbed Mount Doom. 🌋
У Фродо оставалось не так много надежды, когда он взбирался на Роковую Гору.
(hope – неисчисляемое). - "Does Gandalf have many fireworks?" asked young Pippin excitedly. 🎆
"У Гэндальфа много фейерверков?" - взволнованно спросил юный Пиппин.
(fireworks – исчисляемое, мн.ч.). - "You ask too many questions, Mr. Bond," said M sternly. 🕶️
"Вы задаете слишком много вопросов, мистер Бонд", - строго сказал М.
(questions – исчисляемое, мн.ч.). - There wasn't much laughter in the trenches during the Great War. ⚔️
В окопах во время Великой войны не было много смеха.
(laughter – неисчисляемое).
Как существительные:
Здесь они означают "многое", "многие", "значительная часть". Часто используется с of:
- Much of what Yoda taught Luke seemed mysterious at first. 🌌
Многое из того, чему Йода учил Люка, поначалу казалось загадочным.
(Much of + то, что сказал Йода – неисчисляемое понятие). - Many of the Elves chose to sail West to the Undying Lands. 🧝♂️⛵
Многие из эльфов решили отплыть на Запад, в Бессмертные Земли.
(Many of + elves – исчисляемое, мн.ч.). - Much was expected of the young king, Arthur Pendragon. 🗡️
От юного короля, Артура Пендрагона, ожидали многого.
(Much само по себе как существительное, неисчисляемое).
Где живут Much и Many? 🏠
Их любимые места – вопросы и отрицания:
- "Do you have much experience with dragons?" inquired the nervous knight. 🐉
"У вас есть большой опыт с драконами?" - осведомился нервный рыцарь. - "We haven't many arrows left, Legolas!" shouted Aragorn. 🏹
"У нас осталось не так много стрел, Леголас!" - крикнул Арагорн.
А что же утвердительные предложения? 🤔
Тут much и many чувствуют себя комфортно только в определенных условиях:
- Если их сопровождают слова very, rather, too, so, as, how:
"You have so many talents, Elizabeth Bennet!" exclaimed Mr. Darcy. 💃
* "У вас так много талантов, Элизабет Беннет!" - воскликнул мистер Дарси.
* (so усиливает many).
Bilbo had too much adventure for one lifetime. 🧙♂️
* У Бильбо было слишком много приключений на одну жизнь.
* (too усиливает much).
⚠️⚠️⚠️ Примечание: "Adventure" в очень абстрактном, почти философском смысле "дух приключений", "состояние поиска приключений" может иногда трактоваться как неисчисляемое.
Very many stars were visible in the clear Mordor night. ✨
* Очень много звезд было видно в ясную мордорскую ночь.
* (very усиливает many – довольно формально).
⚠️⚠️⚠️ Примечание:
Важное примечание о "very many": 🤔 Да, фраза very many звучит немного формально, книжно или даже слегка архаично/поэтично. В современной разговорной речи ее используют редко. Почему же она допустима, если many в утверждениях обычно заменяют? Подвох здесь в роли слова very. Оно выступает интенсификатором (усилителем), который явно меняет степень "много" ("очень много", "необычайно много"). Это делает сочетание very many самостоятельной усиленной конструкцией.
которая выходит за рамки простого нейтрального "много". Без very фраза Many stars were visible... в нейтральном утверждении действительно звучала бы неестественно, и ее заменили бы на a lot of stars. Но very many подчеркивает исключительность количества. Хотя она грамматически корректна, в повседневной речи чаще услышишь so many, such a lot of, a huge number of или просто a lot of с интонацией.
2. Если они являются подлежащим или его определением:
Many are called, but few are chosen. 📜 (Библейский стих - Matthew 22:14)
* Много званых, но мало избранных. (Many = подлежащее).
Much water has flowed under the bridge since Gatsby's parties. 🌉
* Много воды утекло с тех пор, как были вечеринки Гэтсби. (Much определяет подлежащее water).
Во всех остальных случаях утвердительных предложений, где просто нужно сказать "много", much и many обычно заменяют на более разговорные синонимы:
- Вместо much (неисчисляемое): a lot of, lots of, plenty of, a great deal of, a good deal of.
- Вместо many (исчисляемое): a lot of, lots of, plenty of, a great many, a good many.
- Russia exports a great deal of natural gas. 🏭
Россия экспортирует большое количество природного газа.
(Вместо much gas). - "We have plenty of food for the journey to Rivendell," assured Samwise. 🥖
"У нас вдоволь еды на путь в Ривенделл", - заверил Сэмуайз.
(Вместо much food). - The library in Hogwarts has a lot of magical books. 📚
В библиотеке Хогвартса много волшебных книг.
(Вместо many books). - "I've seen a great many strange things," said the Doctor, adjusting his bowtie. 👔🕰️
"Я видел много странных вещей", - сказал Доктор, поправляя бабочку.
(Вместо many strange things). - After the battle, there were lots of wounded soldiers to care for. ⚕️
После битвы было много раненых солдат, о которых нужно было заботиться.
(Вместо many soldiers).
(Примечание: Much может быть и наречием ("очень", "сильно", "много" для действия), например: "Gandalf did not trust Saruman very much." 🧙♂️ - "Гэндальф не очень доверял Саруману." Но это уже другая история!).
Понимание этих маленьких слов – no, none, much, many – открывает путь к более точному и естественному английскому. Не бойтесь их использовать, опираясь на простые правила! Практикуйтесь с любимыми книгами и фильмами – ищите там эти местоимения. Ваша речь зазвучит увереннее и грамотнее. 💫
Поддержать наш канал можно по ссылке 😉
#АнглийскаяГрамматика #МестоименияАнглийский #NoNoneMuchMany #УчимАнглийский #ГрамматикаПросто #АнглийскийДляВсех #ДзенОбразование #ЯзыкиДзен