Эти местоимения отвечают на вопрос Whose? (Чей?) и бывают двух типов:
- Притяжательные местоимения-прилагательные (My, Your, His...)
Всегда стоят перед существительным, как верные охранники! 🛡️
Вытесняют артикль (a/an/the) перед этим словом.
Если есть другие описания (цвет, размер), местоимение идет первым.
После слов all и both стоят сразу за ними.
My wand chose me! — воскликнул Гарри. (Моя палочка выбрала меня!)
Where is your invisibility cloak, Harry? — спросил Рон. (Где твой плащ-невидимка?)
Hermione opened her ancient book carefully. (Гермиона осторожно открыла свою старинную книгу.)
The cat chased its own tail. (Кот гонялся за своим собственным хвостом.)
**All my friends are wizards. (Все мои друзья — волшебники.)
**Both his brothers are at Hogwarts. (Оба его брата учатся в Хогвартсе.)📸
⚠️ Важное отличие от русского!
В английском обязательно использовать притяжательное местоимение, даже если в русском его можно опустить (но оно подразумевается!). Это частая ошибка:
He washed his hands. (Он помыл руки. 🚫 Не "the hands"!)
She looked at her watch. (Она посмотрела на часы. 🚫 Не "the watch"!)
Put on your hat! (Надень шапку! 🚫 Не "the hat"!)
Frodo put the Ring in his pocket. (Фродо положил Кольцо в карман.🚫 Не "the pocket"!)
Поддержать наш канал можно по ссылке 😉
- Притяжательные местоимения-существительные (Mine, Yours, Hers...)
Заменяют существительное целиком (чтобы не повторяться!).
Работают как подлежащее, дополнение или именная часть сказуемого.
🔄 Часть 2: Возвратные местоимения — Зеркало для героя
Эти местоимения (оканчивающиеся на -self/-selves) показывают, что действие возвращается к самому исполнителю или подчеркивают его.
"Don't trick yourself, Peter!" — сказала Венди. (Не обманывай себя, Питер! - ед.ч.)
"Children, don't hurt yourselves!" — крикнула Мэри Поппинс. (Дети, не ушибитесь! - мн.ч.)
Где они работают?
- Возвратное значение (как русское -ся/-сь): Действие "отражается" на том, кто его делает.
Часто с глаголами: hurt (ушибиться), cut (порезаться), defend (защищаться), teach (учиться), introduce (представиться), wash (мыться), dress (одеваться), shave (бриться), hide (прятаться).
Harry had to defend himself against the Basilisk. (Гарри пришлось защищаться от Василиска.)
"I cut myself on the sword," — простонал Арагорн. (Я порезался о меч.)
"Go wash yourself, you're filthy!" — сказала тетя Петунья. (Иди умойся, ты грязный!)
The Hobbits hid themselves in the bushes. (Хоббиты спрятались в кустах.)
⚠️ Важно! С глаголами wash, dress, shave, bathe (купаться), hide местоимение часто опускается в разговорной речи:
Harry washed (himself), dressed (himself), and went downstairs.
"Hide (yourselves), quick!" — шепнул Сэм. - Усиление значения ("сам/сама/само/сами"): Подчеркиваем, что действие сделал лично субъект.
Можно ставить сразу после подлежащего или в конце предложения.
"I myself saw the dragon!" — заявил Хаффлпафф. = "I saw the dragon myself!" (Я сам видел дракона!)
Dumbledore himself gave Harry the cloak. (Сам Дамблдор дал Гарри плащ.)
"You must solve the riddle yourself," — прошептал Голлум. (Ты должен разгадать загадку сам.)
"They built this castle themselves," — сказал гид. (Они сами построили этот замок.) - Когда НЕ использовать себя (Tricky Part!):
Не путайте с русским "себя", когда оно означает не "самого себя", а просто направление действия относительно субъекта! Здесь нужны личные местоимения в объектном падеже (me, you, him, her, us, them):
"I'll take you with me," — сказал Доктор Розе. (Не "with myself"! Я возьму тебя с собой.)
She heard a noise behind her. (Не "behind herself"! Она услышала шум позади себя.)
He put the map in front of him. (Не "in front of himself"! Он положил карту перед собой.)
"Look around you," — сказал Мерлин. (Не "around yourself"! Оглянись вокруг себя.)Исключение: Глаголы чувств/состояния/поведения:
He feels well. (Он чувствует себя хорошо. Без местоимения!)
The child behaved perfectly. (Ребенок вел себя прекрасно. Без местоимения!)
🚫 Часть 3: Ошибки-невидимки (Продолжение)
- "The wife" или "The pocket" → "my wife", "his pocket"
Помните: принадлежность нужно указывать явно! - "Give it to I" → "Give it to me"
После предлога — только объектный падеж. - "He hurt him" (Он ранил кого-то другого) → "He hurt himself" (Он ушиб себя)
Возвратное местоимение меняет смысл кардинально! - "Look behind herself" → "Look behind her"
Для "позади себя" — личное местоимение!
"It's me, Бонд. Джеймс Бонд," — так говорят, хоть грамматисты хмурятся! 😉 (Но "It is I" — формально верно).
🎬 Заключение: Сила в деталях!
Притяжательные местоимения расставляют точки над "i" в вопросах владения. 👑
Возвратные местоимения — это зеркало, показывающее, куда направлено действие. 🔄
Поняв их логику, вы избежите множества "невидимых" ошибок и сделаете свою речь по-настоящему английской! 🇬🇧
"The wand chooses the wizard... It's not always clear why," — сказал мистер Олливандер.
Но с местоимениями все ясно: they делают речь точной, а their правила — ключ к пониманию!
Поддержать наш канал можно по ссылке 😉
#АнглийскийПросто #Грамматика #ПритяжательныеМестоимения #ВозвратныеМестоимения #УчитьАнглийский #ЛайфхакиДляУчёбы
#HarryPotter #LordOfTheRings #PeterPan #MaryPoppins #ДзенОбразование