— А вы что, у себя в Москве «булоШНая» говорите? — спрашивает мой друг из Ставрополя своего столичного коллегу.
— У вас там на юге повсеместно все «звОнят» и «лОжат». И что?
Перед нами типичный случай, когда южный говор пересекается с московским. Но что-то есть в столичном произношении, что не просто выделяется, а порой даже раздражает. Например, люди из регионов удивляются, откуда эти «булоШНые» с «кориШНевыми», хотя на самом деле это старомосковское произношение.
Лексические и произносительные неурядицы
Частая проблема приезжего: он наведывается в столицу и сталкивается с тем, что москвичи не просто говорят иначе, но и смотрят на «провинциальные» речевые привычки свысока. Например, тот же спор вокруг слова «консерва». В словарях такого нет, а в регионах это вполне привычное слово. Москвичи, конечно, морщатся, услышав: «Дай банку консервЫ». Им сразу хочется поправить: «Не банку консервЫ, а просто консервы во множественном числе!»
Есть ещё пример: «зала» вместо «зал» — от этого у многих столичных уши в трубочку сворачиваются. А фраза «скупаться» вместо «помыться в ванной» так и вовсе вводит в ступор.
Но разве это такие уж страшные ошибки? Проблема в том, что каждому региону присуща своя языковая идентичность (в Архангельске говорят не так, как в Краснодаре), и местные варианты не должны становиться поводом для насмешек.
«Мультифора» и «свеклА»: разброс по регионам
В Сибири, например, есть свой интересный пример — слово «мультифора» вместо общерусского «файл». Их кто-нибудь за это осуждает? Хотя мои знакомые москвичи поморщились, когда впервые такое услышали, будто кто-то сказал «консерва» или «свеклА» вместо «свЁкла». Для столицы это, конечно, дико.
Пример вопиющей неосведомлённости: один знакомый москвич искренне возмущался, почему в Петербурге говорят «парадная» вместо «подъезд». Для него это было настоящим открытием.
«Что значит „парадная“? Это что, дворец какой-то?» — говорил он с возмущением. Он и не подозревал, что это нормальная петербургская лексика. Жаль, я не поинтересовался у него, что он думает насчёт «куры с гречей» и «бадлона».
Точно так же, как слово «скататься туда-сюда», что для жителей регионов привычно, а москвичей порой просто ставит в тупик.
Но насколько часто москвичи задумываются, что их «аканье», «протягивание» гласных так же звучит для регионов не всегда привычно?
Как москвичи воспринимают региональные особенности
Интересно наблюдать за тем, как сами москвичи реагируют на региональные речевые особенности. Сначала — недоумение, потом лёгкая усмешка, а дальше уже начинается «просвещение»:
«Так не говорят, вот так правильно».
Но что правильно? И почему их «булоШНая» должна восприниматься как эталон, а архаичная «зала» — как повод заклеймить и обругать?
Порой складывается впечатление, что столичные жители искренне считают, что говорят на «правильном» русском, а все остальные — просто «недопоняли». Достаточно вспомнить, насколько разнообразна лексика русского языка. Рассуждения об одном единственном правильном варианте уже становятся смешными.
Кто кому что навязывает?
Иногда навязывание идёт с обеих сторон. Приезжают москвичи в регионы и тут же начинают учить: «Так неправильно», «Это не по-русски». Но и мы, жители регионов, не остаёмся в долгу, возмущаясь их столичной речью. Мы упрекаем их за высокомерие, а они нас за «провинциальность». И что из этого получается? Постоянные недопонимания.
Я лично наблюдал, как в нашем офисе столичный житель с удивлением слушал разговор коллег из другого региона. Каждую фразу он сопровождал усмешкой и поправками. Разговор о работе внезапно превратился в лекцию по русскому языку. Но если московский говор — это якобы эталон, зачем так навязывать его другим? Вероятно, из-за такой придирчивости москвичей и столичный акцент далеко не всем нравится.
Лингвистическая примирительная миссия
Мне давно очевидно, что никого переучивать не нужно. Язык — это живая субстанция, которая меняется в зависимости от времени и места. Возможно, пора перестать спорить из-за «правильности» речи, лучше пристальнее обратить внимание на наши диалекты, которые увядают во многом из-за запустения деревень. Что плохого в том, что жители разных регионов говорят по-своему? Пусть в Москве остаются «булоШНые», а в каком-то отдельном регионе — «консервы» и «залы».
Петербургская «парадная», сибирская «мультифора», южное «скупаться» и московская «булоШНая» — все это делает русский язык таким богатым и разнообразным. Каждый акцент, каждое слово — это часть нашего культурного кода.
А что вас раздражает или удивляет в речи людей из других регионов? Пишите в комментариях, давайте обсудим.