Хороший словарный запас, но не естественная речь
Итак, вы знаете много слов и скорее всего любите их изучать (мои похвалы!). Что может пойти не так? Вы можете запоминать много новых слов, но не знать, как они обычно употребляются. Кроме того, если вы опираетесь не на фразы английского языка, а на свою родную речь, тогда ваш английский будет звучать как перевод с другого языка. Предложения состоят из слов, нанизанных на ниточку, но не похожи на то что говорят носители (и скорее всего будут не понятны им).
Решение: слушать и смотреть оригинальные видео, обращать внимания на то, как говорят носители, копировать их фразы. Отказаться от русского языка на уроке английского. Опираться на знания структур и конструкций, которые вы знаете на английском. Если вы не можете выразить всего, что хотите сказать, скажите проще! Усложнения будут добавляться по мере накопления грамматики, а слова уже будут добавляться к изученным грамматическим структурам. Беглая речь, но много ошибок
К сожалению, это ч