"Как русские могут так говорить?" - возмущаются иностранцы. А мы с вами каждый день произносим эти фразы и не замечаем подвоха. Недавно мне попалось на глаза весьма любопытное интервью, где тайное стало явным :)) Русский язык для многих иностранцев становится тяжким испытанием, а некоторые слова и выражения так и вовсе "выносят мозг". Забавно, но факт. Идём смотреть ;) "Наверное, точно" и "Да нет, наверное" Высшая степень неуверенности, плохо переводимая на другие языки. Тут мы, русские, конечно, противоречим сами себе. Но 100% понимаем друг друга. Это главное :)) И, кстати: А ты возьми пойди попробуй сделай! Виртуозен русский язык. У нас одно предложение может состоять сразу из нескольких глаголов подряд. 4 или 6 глаголов сразу? Не вопрос! В этом предложении сразу 6 глаголов. А вы сможете придумать ещё более длинный вариант? Борщ пересолила, с солью переборщила Гармонично слились в разговорной речи соль с борщом и стали неразделимы. Кстати," переборщить" в значении "взять слишко
Испытание языком: Какие русские слова и выражения "выносят мозг" иностранцам (забавно, но факт)
27 мая 202427 мая 2024
58 тыс
3 мин