Hello there, друзья!
Если вы изучаете английский язык, то наверняка заметили, что носители языка часто используют странные на первый взгляд сочетания глаголов и наречий или предлогов, таких как "pick up", "get over" или "take off". Эти выражения называются фразовыми глаголами, и они создают огромные трудности для тех, кто только начинает знакомство с английским.
Сегодня мы подробно разберем один из самых распространенных и полезных фразовых глаголов - "to take". Выучив все его значения и оттенки употребления, вы не только значительно расширите свой словарный запас, но и приобретете гораздо более глубокое понимание английского языка. А это, в свою очередь, поможет вам говорить более естественно и идиоматично.
Что такое фразовые глаголы?
Давайте начнем с базовых понятий. Фразовый глагол состоит из двух или трех элементов: глагола плюс наречие или предлог (а иногда и того, и другого). Первая часть фразового глагола - это самостоятельный глагол со своим основным значением, например, "take" - "брать". Вторая часть - частица, которая может кардинально изменить смысл выражения, придав ему совершенно новое значение, часто довольно далекое от исходного.
Например, take up означает "начать заниматься чем-либо, взяться за что-то", как в предложении "She took up painting last year" - "В прошлом году она начала заниматься живописью". Или take away - "забирать, уносить", как в "The waiter took away our plates" - "Официант убрал наши тарелки".
Как вы видите, значения take up и take away сильно отличаются от базового глагола take. И это лишь два примера из множества других сочетаний с разными частицами и разными значениями.
Основные значения to take
Сам глагол take имеет ряд базовых значений:
1. Брать, взять (предмет в руки)
- Take the book from the table. - Возьми книгу со стола.
- She took the keys and left. - Она взяла ключи и ушла.
2. Унести, увезти откуда-то
- I need to take my car to get repaired. - Мне нужно отвезти машину в ремонт.
- Take these boxes to the basement. - Отнеси эти коробки в подвал.
3. Принимать (лекарство, пищу и т.п.)
- The doctor told him to take two pills a day. - Доктор сказал ему принимать по две таблетки в день.
- I don't take sugar in my coffee. - Я не кладу сахар в кофе.
4. Сопровождать куда-то
- I'll take you to the train station. - Я отвезу тебя на вокзал.
- Can you take me to the nearest pharmacy? - Вы не могли бы отвезти меня в ближайшую аптеку?
Эти исходные значения лежат в основе большинства фразовых глаголов с take. Но не стоит забывать, что во фразовых глаголах часто возникают совершенно новые идиоматические значения, которые невозможно вывести из отдельных компонентов выражения.
Take о сочетании со многими частицами
Ниже приведены некоторые распространенные фразовые глаголы с take и их значения. Обратите внимание, что многие из них имеют несколько совершенно разных толкований в зависимости от контекста.
Take away
1. Забрать, унести откуда-то
- The movers took away all the furniture. - Грузчики увезли всю мебель.
2. Вычесть, отнять
- If you take away 3 from 5, you get 2. - Если от 5 отнять 3, получится 2.
3. Упразднить, отменить
- The new law takes away some of our rights. - Новый закон упраздняет некоторые наши права.
Take back
1. Вернуть назад
- I need to take these books back to the library. - Мне нужно вернуть эти книги в библиотеку.
2. Взять свои слова обратно
- I didn't mean to insult you, I take that back. - Я не хотел тебя обидеть, я беру свои слова обратно.
Take down
1. Снять со стены, с полки и т.п.
- We took down all the pictures before painting the room. - Мы сняли все картины, прежде чем красить комнату.
2. Записать, стенографировать
- The secretary took down everything the boss said. - Секретарь записала все, что сказал босс.
Take in
1. Впитать, усвоить (информацию)
- I need some time to take in all these new rules. - Мне нужно какое-то время, чтобы усвоить все эти новые правила.
2. Обмануть, провести
- The con man took them in for thousands of dollars. - Мошенник обманул их на тысячи долларов.
3. Впустить в дом, приютить
- They took in a stray dog last week. - На прошлой неделе они приютили бездомную собаку.
Take off
1. Снять (одежду)
- He took off his jacket and rolled up his sleeves. - Он снял пиджак и засучил рукава.
2. Отправиться, улететь (о самолете)
- Our plane took off an hour late. - Наш самолет вылетел с опозданием на час.
3. Стремительно развиваться, обретать популярность
- This new mobile app has really taken off lately. - Это новое мобильное приложение в последнее время стремительно набирает популярность.
Take on
1. Принять вызов, взяться за дело
- She took on the demanding project despite the tight deadline. - Она взялась за этот сложный проект, несмотря на жесткие сроки.
2. Нанять на работу
- The company is taking on 100 new employees. - Компания нанимает 100 новых сотрудников.
3. Присвоить, принять какую-то форму
- The problem is taking on a new dimension. - Проблема принимает новое измерение.
Take over
1. Захватить, овладеть
- A hostile force took over the city last night. - Прошлой ночью вражеская сила захватила город.
2. Принять на себя управление
- I'll take over the night shift from Julia. - Я приму ночную см
Вот как я могу продолжить этот текст об основных значениях и употреблениях фразового глагола "to take":
Take up
1. Занять, заполнить пространство
- The furniture takes up most of the space in the room. - Мебель занимает большую часть пространства в комнате.
2. Начать новое занятие/хобби
- After retiring, he took up painting as a hobby. - После выхода на пенсию он увлекся живописью как хобби.
3. Обсуждать, затрагивать тему
- We'll take up your concerns at the next meeting. - Мы обсудим ваши опасения на следующем собрании.
Take out
1. Удалить, вынуть
- The surgeon took out his ruptured appendix. - Хирург удалил у него лопнувший аппендикс.
2. Пригласить куда-нибудь
- He took her out for an elegant dinner. - Он пригласил ее на изысканный ужин.
3. Оформить (страховку, кредит и т.п.)
- We took out a loan to renovate the house. - Мы взяли кредит на ремонт дома.
Take after
1. Быть похожим на кого-то (внешне или по характеру)
- The son really takes after his father. - Сын очень похож на своего отца.
Take для (+ прилагательное)
1. Принять за кого-то/что-то
- I took you for a teacher when I first saw you. - Сначала я принял вас за учителя.
- They took him for dead after the accident. - После аварии они приняли его за мертвого.
Эти примеры показывают невероятное разнообразие употреблений фразового глагола take и демонстрируют, насколько идиоматичным может быть английский язык. Выучив различные значения take, вы значительно обогатите свой словарный запас и сможете выражаться более естественно и по-английски. Надеюсь, этот обзор был полезен для вас!