Найти тему
Истории тётушки Юлии Рысь

Сказка о ведьмочке, которая училась летать. Остров Тайных мастеров. Часть 5

Каким-то чудом Клео и Димусу удалось открыть портал между мирами. Теперь им предстоит понять, было ли это случайностью, или в этом была какая-то закономерность... 

Предисловие от автора: На этом этапе написания я просто записываю яркие эпизоды. Как и с "Непрошеным Даром", в Дзене публикуется материал, который только что вышел из-под пера. После этого книга пойдёт на доработку и редактуру уже за пределами платформы.
В качестве эксперимента, предложенного моей писательской доулой Анжеликой, путешествие по островам будет написано от первого лица.

Ссылки на все ранее опубликованные части и главы, расположенные согласно логике сюжета находятся внизу ⬇️

Обложка создана автором
Обложка создана автором

*** 

Сделав несколько шагов вперёд, не сговариваясь, мы с Димусом оглянулись назад. Как и предполагалось проход закрылся, как и не было.

— Как думаешь, это случайно вышло? — Спросил он, не отпуская моей руки.

В ответ я только пожала плечами. Мне не верилось, что нам с первого раза удалось провернуть затею. Казалось надо было радоваться, что так легко и просто всё получилось, а в душе неприятно щемило. Уж слишком как-то быстро всё произошло, не спроста это. Может и правда, невидимые Духи Города решили подшутить над нами?

По нахмуренным бровям Димуса и его вспотевшей ладони, можно было предположить, что наш чудесный переход и его не на шутку взволновал. Я как можно естественнее выпростала свою ладонь из его медвежьего хвата и потирая пальцы, кивнула в сторону дороги спросила:

— Ну, что идём?

— Да, — одними губами ответил он оглядываясь по сторонам отметил, — а здесь жарковато!

— Как я поняла, у мебельных мастеров такая же погода, как и за стенами города, — не задумываясь ответила я, — по крайней мере я не заметила разницу. Это у вас почему-то холодно...

— Ладно идём, — согласился он. Скинул парку и лихо закинув её на плечо, решительно зашагал по дороге своим широким шагом.

По лабиринтам узких дорог петляющих между высокими стенами, я догадалась, что мы попали к мебельным мастерам. Меня это и смутило и обрадовало одновременно. Я, конечно, была рада снова встретиться с жизнерадостными жителями города, но вырваться отсюда хотелось намного больше. 

-2

Как я и ожидала, горожане встретили нас приветливо. Гизира тоже была тут как тут, как чувствовала, что я появлюсь. Или это был её талант всегда оказываться в гуще событий?

— А это кто у нас тут такой хорошенький? — С неприкрытым любопытством таращась на парня, просила она.

— Знакомьтесь, это Димус, он из города музыкантов! — Представила я своего спутника.

Вопросы посыпались со всех сторон.

— Так, соседи, хватит языками чесать, — по-хозяйски подбоченясь сказала как отрезала Гизира, — вы что забыли, что ворота только что закрылись? Али у вас работа вся переделана? А ну все марш по своим делам! Вечером будем праздновать, вот тогда и расспрашивать начнёте. А то, понимаешь, накинулись скопом на голодную и уставшую молодёжь! Дайте им хотя бы в себя прийти, переодеться да умыться!

Нехотя горожане разошлись по свои делам.

— А ты, — безапелляционным тоном скомандовала женщина Димусу, — марш домой переодеваться. Запаришься ты у нас в своей кофте. Да и одёжа у тебя странная, сильно отличается от нашей.

— Самая лучшая одежда, — возразил парень, — между прочим мне её Карина с мужем шили, а они у нас самые знатные мастера!

— Я ж не спорю, — заверила его Гизира, — тебе самому удобнее будет, если на тебя меньше пялиться станут!

Вот тут и правда крыть было нечем. Я сама помнила, как меня разглядывали при первой встрече. И Димусу будет уютнее себя чувствовать. Он и без этого сильно выделяется высокой стройной фигурой на фоне невысоких коренастых горожан. Об этом я шёпотом и рассказала ему, пока Гизира ходила за одеждой. Ещё предупредила, что женщина она очень добрая, но деятельная, если она что-то решила сделать, то лучше ей не перечить.

Последнюю фразу Гизира уже услышала, вернувшись с целым ворохом одежды:

— Правильно девочка говорит, со мной спорить бесполезно! Даже мой дорогой муженёк об этом знает и не вякает лишний раз. На вот лучше примерь это! — Деловито сказала она, протягивая Димусу рубашку и штаны.

— Где можно переодеться? — Смущённо проговорил парень, рассматривая непривычную для себя одежду.

— Да прямо тут! — Без раздумий ответила женщина и по-свойски махнула рукой. Видя смущение парня добавила, — если стесняешься мы отвернёмся. Мало ли что не подойдёт надо будет перемерять заново.

По команде женщины мы с ней повернулись спиной к парню, ожидая когда он переоденется. Обернулись когда услышали его:

— Я всё!

— Ха-ха, — не удержалась от звонкого хохота Гизира, глядя на парня, — так и знала, что штаны коротковаты будут! А рубашечка-то впору пришлась... но штаны!

Я тоже прыснула со смеху, глядя на торчащие из-под брючин худые щиколотки и лодыжки Димуса. В тёплой массивной одежде он казался полнее.

— Не переживай, — заметив как он растерялся, успокоила его женщина, — я быстро к дочери сбегаю, её муж вроде повыше батьки будет. А вы посидите без меня, только не балуйтесь! Да, кстати, — бросила она мне уже при выходе, — там на твоей кровати письмо. Скорее всего от дядьки твоего. Мы не разобрали, что там написано. Чудной какой-то язык!

Услышав добрую весть, я бросилась к маленькую комнатку. На подушке лежал свернутый треугольником лист бумаги.

"Дорогая племянница! — Начала я читать вслух, чтобы потом не пересказывать Димусу, — к сожалению должен сообщить, что ничем помочь не могу. Я пробовал пройти сам через ворота, но у меня ничего не вышло. Как ты туда попала ума не приложу. Местные жители тоже не в курсе. Народа на острове очень много, таверна забита битком. Так что я договорился о постое со смотрителем маяка. Буду ждать тебя там, столько бы времени это не заняло. Крепко обнимаю, твой дядя Овидей".

— Жаль, что твой дядя ничем не может помочь... — Попытался успокоить меня парень и неуклюже похлопал по руке.

Я готова была расплакаться от бессилия. У меня были такие надежды на дядю. Думала, что с его талантом искать информацию, ему уж точно удастся что-то разузнать.

— Что нам делать? — Спросила я вслух, не надеясь, что он мне чем-то реально поможет.

— Мы будем пробовать снова и снова, — уверенно заверил он, — один раз получилось, значит шанс есть.

Вскоре вернулась Гизира с несколькими парами штанов. Одни более или менее подошли. По крайней мере Димус в них уже не смотрелся нелепо.

Убедившись, что мы все прилично одеты, командирским тоном Гизира скомандовала нам идти помогать накрывать столы. Судя по её словам праздник в нашу честь обещал быть шумным и весёлым.

Когда голод был утолён, кто-то на другом конце стола развернул гармонь. Люди хором подхватили песню.

— Можно и мне что-то спеть? Я там у стены гитару видел... — Очень осторожно спросил Димус у сидящего рядом Анцела.

— Не можно, а нужно! — Захмелевшим голосом громко ответил мужчина и приобнял парня как родного. Потом резко запрыгнул ногами на табурет. Чтобы привлечь ещё больше внимания, мужчина энергично затарахтел ложкой по глиняной кружке и заорал, — друзья! Гость из другого мира сейчас нам исполнит песню!

Все дружно захлопали в ладоши.

— Ты ещё и на гитаре играешь? — С удивлением спросила я, — насколько я помню ты говорил, что в оркестре играешь на скрипке.

— В оркестре на скрипке, а так я могу играть на многих инструментах, — без пафоса отвел он и встал из-за стола. 

Пока Димус подкручивал колки, отрывисто бренча, над площадью повисла тишина. Все с нетерпением ждали что же такого исполнит гость из соседнего мира, в котором никто никогда не бывал.

Он запел чистым и очень красивым голосом грустную балладу о влюблённых. История и правда была печальная. Парень и девушка из разных кланов случайно встретились и влюбились друг в друга. Их родители были против свадьбы и строили им всяческие козни. Закончилось всё ещё трагичнее: парень погиб в драке, а девушка не выдержав разлуки, наложила на себя руки. На финальной фразе, о том, как блестел иней на ресницах парня, а ветер играл волосами девушки, висящей на собственном поясе... женщины рыдали навзрыд. Даже некоторые мужчины украдкой вытирали слёзы. Несмотря на это, люди потребовали ещё одну песню. Только не такую грустную. Димус спел. Хотя и вторая песня была пронизана тоской.

-3

— Ты здорово играешь парень! А ты что-то весёлое можешь забацать? — Захмелевшим голосом спросил Анцел.

— Это как? — С недоумением спросил Димус в ответ.

— Ну вот так... — И Анцел загорланил частушки со скабрезным подтекстом.

— Тыц, дурень старый, — цыкнула в сторону мужа Гизира и пихнула его локтем в бок, — у тебя, пня, внуки подрастают. Им ты тоже будешь вместо колыбельных такую гадость петь?

— А что? Могу! — Бравурно заявил он, но получив ещё один тычок от жены, замолчал.

— А что соседушки дорогие, — Привстала Гизира и обратилась к сидящим за столом, — покажем гостю как надо весёлые песни петь и плясать?

На другом конце стола снова растянули гармонь. Несколько женщин вышли на площадку и стали задорно отплясывать, отбивая такт тамбуринами и трещотками.

— У нас такую музыку не играют, — задумчиво пробормотал Димус вслушиваясь в мелодию, — но я обязательно придумаю новые песни! — Пообещал он.

— О, молодец! — Одобрительно кивнул Анцел и похлопал парня по плечу, — предлагаю за это выпить!

В подтверждение своих слов он наполнил два стакана какой-то тёмной жидкостью из кувшина. Димус послушно отхлебнул и закашлялся:

— Кхе-кхе... Что это? — Спросил он подняв глаза на мужчину.

— Сам не знаю, — буркнул Анцел разглядывая глиняный кувшин с вытесненным клеймом на боку, — сегодня нам впервые такое крепкое пойло из внешнего мира передали. Надо запомнить и ещё попросить. Забористая штука!

— А вам ещё и по заказу что-то передают? — Спросил парень, округляя от удивления глаза.

— А вам что нет?

— Нет. Никто ничего не просит. Берём, что дают и всё.

— Эх вы, олухи, надо было записки писать.

— Надо было, — только и протянул он, — только как нашим теперь рассказать? Я то здесь...

Когда горожане после праздника разошлись по домам, мы с Димусом незаметно выскользнули на улицу. Ещё днём мы договорились попробовать открыть проход ночью, играя возле ворот. Сколько времени парень играл на свирели, мы не знали. Пошли обратно, когда он выдохся.

— А ты честно пообещал придумать песню, — спросила я, — или просто так сказал, чтобы Анцел от тебя отстал?

— Я уже придумал, — обычным тоном ответил он, — даже две. Про тебя и про нас.

— Здорово как! — Восхитилась я, — про меня ещё никто песни не писал. А как ты это делаешь?

— Это легко. Я просто складываю историю в стихи, а музыка сама ложится, — пояснил он так, будто прописные истины доносил, — разве у других не так?

— Совсем не так. Не все так умеют, поэтому это и называется талант, — разуверила его я, — путешествуя по островам как бард, ты бы много денег заработал! Видел, как людям нравится твоё пение? Многие плакали, а это говорит о том... 

— Кто такой бард? И что такое деньги? — Перебил меня Димус, — ты говоришь очень много слов, о которых я не знаю.

— Бард, это человек который пишет песни и сам их исполняет. А деньги это такие металлические штучки, за которые можно что угодно купить от еды до целого дома...

— Хорошо, наверное, иметь много денег. Я бы так хотел, как ты ездить по другим мирам...

— А к своим вернуться не хочешь?

— Не очень, — честно ответил он, — мне у мебельных мастеров понравилось, они хорошие люди. На других островах такие же?

— Вовсе нет, — с сожалением заметила я, — встречаются разные товарищи. И такие, как Гизира с Анцелом. А бывают и такие злюки как Маркус.

— Давай и дальше пробовать выбраться отсюда, — сказал он, — мне очень хочется увидеть самых разных людей...

На следующий день нам тоже не повезло. Ни днём, пока были открыты ворота, ни ночью. Зато вечером, узнав о загадочном поющем госте, на нашу небольшую площадь народ пришёл даже из дальних районов города. Этим вечером Димус, как и обещал, исполнил две новые баллады. В одной он рассказал мою историю. Забавно было слушать о моих приключениях из уст другого человека. Правда в его песне юная дева была совершенно не такой, как я. Она была смелая, отчаянная и решительная. На самом деле, когда я попадала в очередную передрягу мне было страшно и временами очень одиноко.

Во второй балладе он рассказал о нас. Но тоже интерпретировал по-своему. В его истории парень и девушка пытались выбраться из заколдованного города. В конце концов у них всё получилось и они вместе уплыли на большой лодке.

По окончанию импровизированного концерта люди долго хлопали в ладоши и искренне благодарили певца. Димус чуть ли не расплакался от такого внимания.

Последующие несколько дней, пока ворота были закрыты, ему пришлось примерить на себя ещё одну новую роль — учителя. Около двух десятков мальчишек и девчонок пришли с просьбой научить их песням. Он никого не прогонял, наоборот отнёсся к делу со всей серьёзностью. Я смотрела со стороны и поражалась его терпению. После нескольких повторов одного и того же, я бы психанула и махнула на всё рукой. А он спокойно объяснял и повторял до тех пор, пока ребята не усвоили. Больше всего он удивился, когда родители детей, в знак благодарности принесли ему кучу разных подарков. Я пояснила, что так обычно и делают — платят за уроки, или деньгами, или продуктами.

— Я думаю... — задумчиво произнёс он, когда мы в очередной безуспешный раз возвращались от ворот, — что когда мы выберемся во внешний мир, я не пропаду. Я могу петь для людей и детей учить...

— Ты ещё можешь и продавать музыку, если научишься её записывать нотами, — добавила я.

Решимость Димуса и мне придавала уверенности, что рано или поздно, мы найдём выход.

Мы только не могли предположить где, когда и как это случится. А произошло это очень неожиданно. По моим подсчётам... а я могла сбиться... то, о чём мы мечтали, сбылось где-то через две недели, после того, как мы попали к мебельным мастерам.

Мы возвращались от ворот.

— Ой, смотри, — воскликнула я уже на автомате считая арки и повороты, — тут прямо в стене цветочек вырос!

Я схватила его за руку и кивнула в сторону чахлого росточка. Бедному растению пришлось не просто пробиться между выщербленными ветром камнями, но и каким-то чудом расцвести.

— На ромашку похоже, — заметила я.

— Впервые вижу настоящий живой цветок! — Эхом отозвался Димус.

-4

И тут нас будто закрутило в вихре. Я чувствовала себя чаинкой в стакане, которую кто-то большой и невидимый размешивает ложкой. А потом нас словно выплюнуло наружу.

Взъерошенные мы очнулись уже по другую сторону стены. Что это было мы не знали. Я предположила, что миссия, ради которой нас позвал город мастеров мы выполнили. Больше ему мы были не нужны.

Отряхнувшись, мы пошли искать маяк, где меня ждал дядя Овидей...

Через несколько дней мы прощались с Димусом на пристани. По совету дяди он решил отправиться на континент, чтобы пройти обучение в музыкальной школе какого-то знакомого моего дядьки. Я уже перестала удивляться тому, скольких людей знал младший брат моей бедной матушки. Казалось у него везде, в какую область знаний не ткни пальцем, найдётся тот кого дядя хорошо знает. Чтобы парня приняли благосклонно, дядя написал сопроводительное письмо. И вдобавок начертил подробный маршрут.

Пока мы готовились к отплытию я отправила Анцелу и Гизире письмо с благодарностью за тёплый приём. Глядя на меня парень тоже отправил своим записку, не надеясь, что кто-то её соизволит прочесть.

Корабль Димуса отправлялся первым. Мы помахали ему рукой и остались ждать в таверне свой рейс... 

Продолжение следует...

Другие истории о приключениях ведьмочки Клео (в хронологическом порядке). Текущая часть главы выделена жирным шрифтом: