Найти тему
Истории тётушки Юлии Рысь

Сказка о ведьмочке, которая училась летать. Ритуал

Закончатся ли приключения после того, как Клео нашла своих, таких же летунов, как она? Или это только начало следующей страницы жизни? Это покажет только время...

Предисловие от автора: это не продолжение истории, а отдельный эпизод, который произошёл уже после того, как героиня попала на остров Рион.
История про ведьмочку Клео — сырой черновик, рождающийся на ваших глазах. Свои предложения о развитии сюжета можете писать в комментариях. В последствии это поможет мне при работе над романом.

Ссылки на все ранее опубликованные части и главы, расположенные согласно логике сюжета находятся внизу ⬇️

Обложка и цитаты, используемые в качестве иллюстраций созданы автором на основе изображений из Шедеврума и других ИНС
Обложка и цитаты, используемые в качестве иллюстраций созданы автором на основе изображений из Шедеврума и других ИНС

***

— Завтра ритуал, — некомандирским голосом рявкнул Магистр, обвёл невидящим взглядом группу и громко отчеканил, — всем на рассвете, как штык, быть на станции!

Одной рукой опираясь на трость, а вторую — заложив за спину, старик уверенной поступью прошёл к входным дверям галереи. После того как за ним смачно грюкнула дверь по толпе воспитанников прошёл шепоток:

— Станция?.. Какая станция?.. Где станция?.. Тут ещё и станция! Что за ритуал???

Клео не стала вступать во всеобщие пересуды, одной из первых покинула их учебную галерею, на которой они ежедневно практиковались в полётах.

Глядя на то, как другие уверенно взлетаю и приземляются, Клео своими результатами была недовольна. Всего несколько раз ей удалось относительно грациозно подняться. Чаще всего ситуация повторялась — она стремглав устремлялась в неизвестном направлении. К счастью, за время своих неудачных попыток совладать с телом во время полёта, она всё лучше запоминала остров, рассматривая его, как карту сверху.

Она помнила, как однажды дядя Умфрей повесил на стене её комнаты огромный бумажный стенд и торжественно заявил, что это карта поместья бабушки Афолеоны. Они с другими дядьями специально нашли мастера, который создал этот топографический шедевр, чтобы Клео больше не терялась.

Тогда, в детстве, маленькая ведьмочка не понимала, как нарисованные голубенькие ленточки и участки раскрашенные сплошным зелёным, или коричневым, помогут ей "не теряться". Сейчас, летая над Рионом, она вспоминала ту карту и начинала понимать: голубенькие ленточки — это речки и речушки, сплошным зелёным был обозначен участок леса, а коричневые пятна всех оттенков — горы...

Мысленно она вспомнила и карту, и то что видела хаотично летая над островом. Ни типичного здания станции, которых они много повидали с дядей Овидеем путешествуя по островам, ни следов столба дыма от паровоза, она вспомнить не могла. Может быть, Эби что-то знает?

На вопрос своей подопечной Ворóны о станции, девушка непринуждённо воскликнула:

— О, уже Ритуал? Так быстро? — Потом вдруг с ужасом прикрыла рот ладошкой, и бормоча что-то себе под нос о том, что надо собираться, резко повернула и куда-то ушла быстрым шагом.

Юную Клео этот ответ не удовлетворил, она вприпрыжку направилась за помощницей. У одной из дверей Эби остановилась, строго сказала, что ворóнам сюда нельзя и юркнула за дверь.

До самого вечера Клео маялась, ломая себе голову предположениями. Уже ложась спать, со своей верхней полки ведьмочка решила расспросить Эби вопросами издалека:

— Эби, а какая я у тебя по счёту Ворóна?

— Дай подумать, — полусонным голосом отозвалась девушка, — первого отправили на дальний конец острова, ещё два не прошли Ритуал... значит ты — четвёртая!

"Четвёртая... четвёртая... — крутилось в голове Клео, — что стало с предшественниками? Что это за жуткий Ритуал?"

Клео захотелось выругаться и она стала вспоминать, какими словами ругались портовые грузчики на острове летунов: морской чёрт тебе в сети, да чтоб вас Русалки запели до смерти, рыба-молот в бочину... Незаметно для самой себя, вспоминая ругать, ведьмочка уснула.

Проснулась от шлепков Эби по плечу, когда солнце только-только начало выползать из-за моря. Лихо спрыгнула с верхней полки и чуть не упала, натолкнувшись на огромный походный рюкзак.

— Это твои вещи для Ритуала, — стараясь говорить как можно будничнее, объяснила помощница и отвернулась, пряча слёзы на глазах.

— Эби, ну что ты? — Клео приобняла девушку за плечи, — ну, подумаешь, какой-то там ритуал! Я же с Острова Потерянных Душ сбежала, и даже на Острове Ноги Бога была! Что со мной случится?

Эби украдкой вытерла слёзы, шмыгнула носом, подхватила на плечи большущий рюкзак, и уже чётко ответила:

— Нам пора, я проведу тебя на Станцию.

Возле входа во дворец, в которым жила группа Клео, уже столпились другие воспитанники со своими помощниками. Ведьмочка обратила внимание, что рюкзаки у всех разные. Они отличались размерами, расцветками и степенью наполненности. У некоторых, заплечные мешки больше напоминали лёгкие котомки с провизией, как у бродячих менестрелей, которые иногда заходили в поместье бабушки Афолеоны развлечь народ песнями. У других, казалось, рюкзаки были забиты до отказа и выглядели так, словно готовы в любой момент лопнуть по швам.

-2

По команде мужчины в чёрном, все молча гуськом пошли по узкой, почти незаметной из-за высокой травы, растущей по обе стороны, тропинке куда-то в сторону виднеющихся из-за деревьев гор. Вскоре они пришли к узкому деревянному помосту, тоже изрядно поросшему травой. Неужели это и есть та самая загадочная станция?

Воспитанники крутили головами во все стороны, пытаясь хоть что-то понять, но окружающие пейзажи никаких подсказок не давали, а проводник в чёрном был хмур и молчалив.

Внезапно шелест листьев и птичьи трели прервал громкий протяжный гудок паровоза. Все замерли в ожидании. Лязг колёс по колее слышался всё отчётливее. Кто-то из группы сделал шаг на выглядывающую из травы колею и крикнул остальным:

— Там тайный тоннель! Оттуда паровоз выехал!

Мрачный проводник без церемоний втащил любопытного обратно на дощатую платформу за шиворот, после чего грозно сверкая глазами сделал знак замолчать. Паренёк обиженно отвернулся и принялся поправлять воротник форменной серой рубахи.

Теперь Клео поняла почему она не видела во время полётов ни колеи, ни каких-то следов паровоза — тягач был спрятан в тоннеле, и вероятно выезжал оттуда очень редко, вот на такие ритуалы, как сейчас. Их группа новичков единственная, так что всё логично.

Стук становился громче. Затаив дыхание воспитанники Ворóн ждали появление чудесного паровоза, который их повезёт на не менее загадочный Ритуал. Когда локомотив поравнялся с платформой, по группе пронеслись вздохи разочарования. Паровоз был стар, на его круглых боках местами проступали огромные пятна ржавчины, а сама дровянка нещадно коптила небо клубами чёрного едкого дыма.

Но самое страшное, что единственный вагон, который тянул локомотив, был больше похож на кибитки континентальных кочевников — деревянный остов, наглухо обтянутый плотной непрозрачной парусиной. Вход в это подобие вагона представлял собой просто приоткрытый полог. Из-за полога выглянул другой мужчина, как и их проводник, тоже одетый в чёрные одежды. Второй чёрный жестом приказал группе залезать внутрь по очереди. Мужчина просто протягивал вниз руки, хватал воспитанника и втаскивал в высокий вагон. Следом клали рюкзак. Кому-то удавалось подтянуться на руках и почти без помощи взобраться в поезд, других мужчина подхватывал подмышки, как щенков... Когда все погрузились, поезд тронулся.

Клео, вместе с остальными замерла на своём месте на длинной деревянной лавке, которые тянулись по обе стороны вагона, держа у ног свой рюкзак.

Путешествие ничем не напоминало ни те поезда с огромными окнами и мягкими креслами, в которых они ездили с дядей Овидеем из центральной части континента к побережью...

А ещё юная ведьмочка думала, что если они, как сказал Магистр, избранные, Ворóны Риона, то можно было бы создать более комфортные условия, даже тут, на далёком острове...

Ознакомительный фрагмент главы

Другие истории о приключениях ведьмочки Клео (в хронологическом порядке). Текущая часть главы выделена жирным шрифтом:

P.S. Книга закрывается на редактуру. Поскольку мои книжки, как собаки в стихе Маршака про Даму и багаж, "по время пути могут подрасти", то я закрываю черновики из-под пера на ознакомительные отрывки. Когда произведение будет опубликовано на самиздате, здесь появятся QR-коды с переходом на страницу книги.

Спасибо за понимание!

Все готовые книги автора находятся на платформах Литрес и Литмаркет:

-3