Найти в Дзене
Истории тётушки Юлии Рысь

Сказка о ведьмочке, которая училась летать. День рождения

Накануне своего 13-летия Клео очень волновалась. Согласно семейным традициям, после дня рождения она должна была отправиться к обычным людям, чтобы развить свой Дар... Но как, если она не умеет контролировать свои полёты? Предисловие от автора: главы черновика выходят без соблюдения хронологии событий. На этом этапе я просто записываю яркие эпизоды. Как и с "Непрошеным Даром", в Дзене публикуется материал, который только что вышел из-под пера. После этого книга пойдёт на доработку и редактуру уже за пределами платформы. В качестве эксперимента, предложенного моей писательской доулой Анжеликой, путешествие по островам будет написано от первого лица. Ссылки на все ранее опубликованные части и главы, расположенные согласно логике сюжета находятся внизу ⬇️ * * * Несмотря на то, что Клео так и не научились управлять своим телом во время полёта, бабушка решила что день рождения будет, как и планировали: пышное, торжественное мероприятие с кучей гостей. Дядя Овидей вернулся за несколько дн

Накануне своего 13-летия Клео очень волновалась. Согласно семейным традициям, после дня рождения она должна была отправиться к обычным людям, чтобы развить свой Дар... Но как, если она не умеет контролировать свои полёты?

Предисловие от автора: главы черновика выходят без соблюдения хронологии событий. На этом этапе я просто записываю яркие эпизоды. Как и с "Непрошеным Даром", в Дзене публикуется материал, который только что вышел из-под пера. После этого книга пойдёт на доработку и редактуру уже за пределами платформы.
В качестве эксперимента, предложенного моей писательской доулой Анжеликой, путешествие по островам будет написано от первого лица.

Ссылки на все ранее опубликованные части и главы, расположенные согласно логике сюжета находятся внизу ⬇️

Обложка и цитаты, используемые в качестве иллюстраций созданы автором на основе изображений из Шедеврума и других ИНС
Обложка и цитаты, используемые в качестве иллюстраций созданы автором на основе изображений из Шедеврума и других ИНС

* * *

Несмотря на то, что Клео так и не научились управлять своим телом во время полёта, бабушка решила что день рождения будет, как и планировали: пышное, торжественное мероприятие с кучей гостей.

Дядя Овидей вернулся за несколько дней до праздника. Клео сразу и не узнала в бородатом путнике в пыльном плаще и посохом в руке любимого младшего дядю.

После ванны с пахучими травами, за время принятия которой младший сын бабушки успел побриться и состричь отросшие волосы. За стол сел уже привычный дядя Овидей. Разве что за время отсутствия вокруг глаз появились новые морщинки, а обычно светлая кожа дяди стала загорелой и обветренной.

Он рассказал, что плавал на далёкий остров, где живут люди с похожим на силу, которая была у Клео — они умеют летать. А вот замок Гриселей он так и не нашёл. Слышал сплетни, что замок просто в один момент исчез вместе со всеми домочадцами. Собрав воедино все услышанные версии событий, касающиеся дома Гриселей, дядя сделал вывод, что они просто переместился свой замок в другое место. Но почему они так быстро покинули место, где жили последние сто лет и куда переместились — осталось загадкой.

Накануне дня рождения, бабушка и дядья, заперлись в огромной зале, предварительно поручив Клео заботам Иви. Всё время, пока помощница по дому дошивала на старой трескучей ручной машинке новый наряд, Клео должна была быть рядом с нею, то есть в поле зрения. Девочке эта идея изначально не понравилась, но бабушка Афолеона была непреклонна: пока они с дядьями будут колдовать — Клео не должна покидать пределы замка и вести себя тихо как мышка. Впрочем, и заходить в зал ей тоже запретили. Бабушка сказала, что это всё ради того, чтобы день рождения прошёл без приключений. Ей очень не хотелось краснеть за внучку перед многочисленными гостями.

Утром в день рождения Клео, как обычно, спустилась на завтрак в гостиную. За большим столом уже сидели бабушка и дядья.

-2

— Ну, что, Клеонелла, проходи. Мы почти всю ночь колдовали для тебя подарок, — торжественно сказала бабушка.

Клео прошла на своё место за столом. Бабушка торжественно поставила перед нею на стол большую коробку. Девочка нервничала. Трясущимися руками она дёрнула за хвостик ленты. В упакованной блестящей бумагой обёртке лежали башмачки. С виду обычные и ничем не примечательные. В таких ходили бабушка, и даже Иви. Клео удивлённо обвела взглядом родичей.

— Это, — угрюмо пробасил дядя Умфрей, — наш общий подарок, башмачки “со связями” с землёй. Пока ты в них ходишь, ты… хотела, или не хотела, не сможешь далеко улететь. Считай, что это твой “якорь”.

Теперь юная ведьмочка поняла, почему бабушка и дядья выбрали эти неказистые башмачки. Ведь красивые туфельки обязательно привлекут внимание, а, что обычные боты на самом деле волшебные никто не догадается.

Клео с благодарностью окинула взглядом свою семью. Да, они все были со своими характерами, но именно в такие минуты, она чувствовала поддержку.

— В общем, Клео, — подытожил дядя Овидей, — на само деле мы не знала, что дарить, поэтому просто думали, что пока ты не научилась управлять своей силой тебе нужна наша поддержка. А, твоя бабушка… — дядя кивнул в сторону матери, — рассказала нам, что ты частенько попадаешь в… — дядя тактично искал слова, чтобы не обидеть племянницу… — в непредвиденные ситуации. И когда нас нет рядом, мы не можем тебе помочь… тем более, я не всегда смогу тебе помочь в том путешествии, в которое мы отправимся после именин…

Ознакомительный фрагмент главы

Другие истории о приключениях ведьмочки Клео (в хронологическом порядке). Текущая часть главы выделена жирным шрифтом:

P.S. Книга закрывается на редактуру. Поскольку мои книжки, как собаки в стихе Маршака про Даму и багаж, "по время пути могут подрасти", то я закрываю черновики из-под пера на ознакомительные отрывки. Когда произведение будет опубликовано на самиздате, здесь появятся QR-коды с переходом на страницу книги.

Спасибо за понимание!

Все готовые книги автора находятся на платформах Литрес и Литмаркет:

-3