Китай всегда стоял особняком от мировой моды и тенденций. Пока в Европе свадебные традиции менялись неоднократно, китайцы всегда стремились сохранить все “по заветам предков”.
Однако понимание китайских свадеб у большинства из нас основано на кадрах из фильмов и сериалов, в то время как в реальной жизни все гораздо красивее и утонченнее, чем в проектах массовой культуры.
1. Одежда китайских свадебных пар.
Первое, на что люди обращают внимание при рассмотрении китайских и русских нарядов — это платье жениха и невесты. Например, свадьбы в русском стиле — это классические костюмы и белая фата, а свадьбы в китайском — с коронами феникса — традиционным головным убором династии Тан, который раньше был предметом отличия для аристократии, а затем пошел в народ, став свадебным убором. Корона украшена девятью фениксами, что и объясняет название.
Но на самом деле на китайской свадьбе одежда пары – это гораздо больше, чем просто корона феникса, халат и пиджак мандарин. В Китае существует целый ряд стилей для свадебного торжества, что зависит, прежде всего, от региона.
Свадебная одежда в стиле Хань
Свадебный наряд династии Хань соответствовал этикету Чжоу — своду правил императора Чжон-Гуна, который должен был регулировать все официальные церемонии, включая свадебные.
Наряд невесты представлял собой темно-черное шелковое платье с красным краем. Однако это не соответствует современному обычаю носить красное на свадьбах. С таким же успехом можно использовать два насыщенных цвета: ярко-красный фон и ярко-желтую вышивку, чтобы скрасить скучный цвет традиционной свадебной одежды.
Свадебное платье династии Тан
В традиционном свадебном наряде династии Тан невеста в основном носит зеленое платье, большая часть которого элегантна и просторна, что является хорошей новостью для полных невест. Изящная и роскошная, как перевоплощение благородной наложницы.
Свадебная одежда династии Мин
Свадебные платья династии Мин, пожалуй, самые древние свадебные наряды, которые больше всего соответствуют современной эстетике. Сложные цвета делают невесту румяной, с красными губами и белыми зубами, а лицо, похожее на персик, подчеркивает собой фигуру или прическу.
Одежда Сюхэ
Одежду Сюхэ также называют платьем дракона и феникса. Когда-то в древности эти красивые платья считались непристойными и их носили девушки легкого поведения. Но со временем консервативные установки сошли на нет и общество приняло эти платья более тепло.
Узоры на платье в основном изображают драконов и фениксов и украшены такими узорами, как слова «Фу» и «Си», пионы, утки-мандаринки, летучие мыши, крысы, гранаты и т. д., что подразумевает богатство и процветание. Сочетание красного и золотого великолепно и выглядит богато.
Жених должен носить пальто, модифицированное из китайской туники, с такими же темными цветами и вышивкой, которое «естественно сочетается» с юбкой и жакетом невесты, вместо костюма или длинного платья и пиджака мандарин.
Чонсам
У современных невест есть возможность менять чонсам (облегающее платье со стоячим воротником) с длинного на короткий. В соответствии с традициями он воплощает в себе дух новой эпохи, подчеркивающий изгибы фигур девушек и обладающий великолепной визуальной красотой.
Свадебным нарядом жениха может стать самый обычный пиджак-мандарин или костюм-туника - традиционная мужская рубашка, которая когда-то была постоянным предметом гардероба, а сейчас надевается лишь на церемонии.
2. Планировка места проведения свадьбы в Китае
Одна из важнейших особенностей китайской свадьбы – пышность и роскошь.
Самая традиционная китайская свадьба в стиле ретро использует красный цвет в качестве основного. Вся свадебная церемония выглядит богатой и великолепной, но без потери культурного наследия.
Правда сейчас все больше и больше китайских свадеб оформляют место проведения в элегантных розовых, синих и других тонах, сохраняя при этом элементы китайского стиля.
3. Особенности китайского свадебного этикета
Самая традиционная китайская свадьба основана на обрядах Чжоу и отличается элегантностью, достоинством и торжественностью. В конечном итоге это национальная свадьба, которая действительно воплощает классическую китайскую культурную традицию. Сюда также входят свадьбы в стиле Хань, свадьбы в стиле Тан, свадьбы в стиле Сун, свадьбы в стиле Мин и т. д., но основные церемонии те же.
Как выглядит сама церемония.
Жених подходит к невесте: он кланяется будущей жене и приглашает ее войти вместе с ним в главный зал, где будет церемония. Они обвязывают друг друга красными шарфами и медленно входят в главный зал.
Церемония признания друг друга
Молодожены становятся лицом друг к другу, и после соответствующего знака становятся на колени лицом друг к другу.
Во Си Ли
Ритуал омовения заключается в том, чтобы вымыть жениха и невесту, очистить перед началом свадебной церемонии. Этот ритуал выражает почтение пары к торжеству. На подносе стоит фарфоровая чаша, наполненный водой. Двум молодоженам предлагается воспользоваться водой, чтобы удалить с себя пыль и очиститься.
Тонглао
«Тонглао» - так называется обряд, когда молодой муж и жена вместе едят мясо из одной тарелки на глазах у всех гостей. Этот ритуал символизирует объединение и общность семьи, что теперь у супругов все общее и питаются они тоже из одной тарелки.
Совместное распитие вина
Жених наливает вино обоим молодоженам, и оба выпивают по половине бокала, а затем одновременно допивают напиток. Это символизирует то, что пара станет единым целым и никогда не будет разлучена.
Выражение почтения
Церемония чествования родственников – это основной этикет традиционных китайских свадеб. Молодожены становятся на колени и садятся на коврик лицом к трибуне, где сидят родители, выражая свою благодарность и преданность небу, земле, родителям и друг другу.
Церемония развязывания узла на волосах
Обряд завязывания узла из волос является очень древней традицией в Китае и имеет сакральный смысл.
Супруг отрезает прядь волос у себя и у новоиспечённой жены, после чего завязывает их в узел. Это значит, что кровь мужа и жены смешалась, они состарятся вместе и соединятся навеки.
Церемония рукопожатия
Молодожены встают, держась за руки и глядя друг на друга, и произносят клятву, которая заканчивается словами: держи мою руку и состарься вместе со мной!
Завершение церемонии
Молодожены идут произносить тосты и благодарить гостей по очереди в зависимости от их близости к родственникам и друзьям! Каждый раз, когда гости подходят к столу, молодоженам необходимо сказать: "Молодожены выражают благодарность своим родственникам и друзьям!".
Поблагодарив родственников и друзей, молодожены рассаживаются поудобнее, и начинается пиршество.
После этого молодая китайская пара возвращается домой и пользуется правом своей брачной ночи.
Конечно, это лишь разновидность свадебной церемонии, ведь в богатом культурой Китае хватает и других обычаев, по-разному регулирующих эту традицию.
Спасибо за ваше внимание! Подписывайтесь на канал и делитесь в комментариями своими впечатлениями от китайских свадебных традиций.