Найти тему
Love English with Nestor Messin

Забудь ты уже про "difficult". Настоящие американцы используют куда более интересные слова. Хочешь знать какие? Бери ручку и записывай.

Привет!

Сегодня мы с тобой надругаемся над таким словом как difficult. Еще со школы ты знаешь, что оно переводится как "сложный", "трудный". Данное слово настолько впечатолось в твой мозг, что тебе может показаться, что иных слов-аналогов не существует и быть не может. Те, у кого уровень владения английским языком B1 скажут, что есть еще слово complex. И будут правы.

Но, давай посмотрим правде в глаза. Это слово действительно очень распространенное и, если ты постоянно будешь использовать только difficult, то твоя речь будет выглядеть бедно. Со стороны это будет сразу заметно. Носители английского языка на то и носители, что могут заменить это слово кучей других слов естественно и на автоматизме.

И сейчас я предлагаю тебе раз и навсегда запомнить слова, которые с успехом заменят difficult в твоей речи.

Итак, поехали!

Уважаемые подписчики! Напоминаю, что в дзене есть полезные вкладки "сохранить" и "поставить лайк". Чаще пользуйтесь ими, так вы сможете в любое время вернуться к полезной для вас публикации на моем канале и освежить в памяти полезную инфу.
Это лучшее, что осталось от США.
https://ru.pinterest.com/pin/62135669831823219/
Это лучшее, что осталось от США. https://ru.pinterest.com/pin/62135669831823219/

1. Troublesome [ˈtrʌb(ə)ls(ə)m] - трудный, сложный; хлопотный (в том плане, что нечто требует много времени); проблемный, проблематичный.

Список открывает такое интересное слово как troublesome, которое лингвисты справедливо относят к уровню С1-С2. Да и обычные американцы любят его использовать. Данное слово используется по отношению к чему-то или кому-то и вызывающие много сложностей и проблем.

  • Пример 1. It is troublesome to talk to such women (Разговаривать с такими женщинами трудно).
  • Пример 2. Tell me, who do you think is the most troublesome colleague at your job? (Скажи, как ты думаешь, кто самый сложный коллега у тебя на работе?).

2. Easier said than done [ˈiːziə sed ðæn dʌn] - легко сказать; сложный.

Как ты видишь, это не совсем слово. Это довольно распространенное разговорное выражение, которое буквально переводится как "проще сказать, чем сделать". На русский манер это как раз и будет переводиться как "легко сказать", "сложный".

  • Пример. In some cases, that is easier said than done (В некоторых случаях это легче сказать, чем сделать).

Обрати внимание, что это предложение можно с таким же успехом перевести так: "В некоторых случаях это сложно".

3. Demanding [dɪˈmɑːndɪŋ] - требовательный; сложный.

Еще одно слово, которое с успехом заменит difficult. Используется по отношению к чему-то (кому-то), предъявляющие высокие требования для достижения чего-то.

  • Пример. Learning English is a demanding but achievable goal (Изучение английского - трудная, но достижимая цель).

4. Tricky [ˈtrɪkɪ] - сложный, трудный; запутанный, замысловатый; хитрый.

Еще одно довольно распространенное слово. Я бы даже поставил это слово по распространенности на 1-2 место в качестве слова, которое может заменить difficult. Но, это чисто мое субъективное мнение.

  • Пример. Dismantling the security surrounding sill is a bit tricky (Демонтировать систему безопасности достаточно сложно).

5. Challenging [ˈʧælɪnʤɪŋ] - сложный, трудный.

Еще одно словечко. Challenging используется для описания таких ситуаций, когда бросается вызов чему-то.

  • Пример. I still think you can do something more challenging (Я все-таки думаю, что ты можешь сделать что-то более сложное).

Это предложение можно перевести так, как я перевел выше, но смысл здесь заключается в том, что кто-то может сделать нечто такое, что способно бросить вызов чему-то и в результате получится что-то перспективное.

6. Confusing [kənˈfjuːzɪŋ] - трудный; запутанный; непонятный.

Это последнее слово, обещаю. Тоже довольно ходовое словечко в разговорной речи. Другой смысл у этого слова - "сбивающий с толку". А все, что сбивает с толку, является сложным и непонятным. Поэтому, можно и так перевести.

  • Пример. Do you have any idea how confusing this is for her? (Ты хоть представляешь, как это трудно для нее?).

Вот такие дела. Теперь в твоем арсенале аж шесть новых способов заменить слово difficult. Надеюсь, что ты их все запомнишь и начнешь активно юзать. А на сегодня все.

Если статья была полезна, ставь жирный лайкос и подписывайся на канал, если еще не подписан!

Напоминаю, что ты также можешь сделать доброе дело, поддержав мой труд донатом. Не скупись на чаевые. Ссылка ниже:

СберЧаевые

Обязательно также прочти это: