Была я на днях в аптеке, разговаривала с молоденькой аптекаршей. В своей речи я использовала слово изощряться, и аптекарша меня не поняла – она этого слова не знает. Я говорила о том, что производители лекарств сейчас изощряются, при этом подразумевала: они выпускают продукцию, не простую, а все более сложную, утонченную, с разными заморочками.
В словаре, кстати, слово изощряться объясняется так:
ИЗОЩРЯТЬСЯ. 1. Становиться очень восприимчивым, острым, тонким (об уме, чувствах, способностях и т.п.). Слух может изощряться. Мысль учёного изощряется в спорах. 2. Пускать в ход все свое умение, способности, мастерство при выполнении, осуществлении чего-л. Изощряться можно в остроумии, в оскорблениях, во вранье.
Современным школьникам говорят, что в слове изощряться корень -изощр-. Приставку из- они здесь должны игнорировать, но мы-то не будем этого делать! К слову, приставка очень многозначная. Но в данном случае, видимо, ближе всего к приставкам в таких словах, как изнывать, измучиться – то есть она означает что действие происходит слишком сильно, даже чересчур.
И значение самого этого действия заложено в корне, а корень здесь очень странный – -ощр-. Что это за корень? Есть ли у слова изощряться родственники (но не потомки типа изощренный, изощренность)?
Первое, что приходит на ум, – это слово поощрять (школьников учат, что здесь корень ‑поощр‑).
Поощрять – это относиться (отнестись) к кому-либо с одобрением, своей поддержкой, наградой побуждая кого-либо к чему-либо, содействуя появлению, развитию чего-либо и вызывая желание кого-либо делать (сделать) что-либо.
Ученые пишут, что и «изощряться», и «поощрять» образованы от глагола ощрити, который напрямую связан с глаголом острити: просто острити – это собственно-русское произношение, а ощрити – старославянское. И «поощрять» и «изощряться» имеют старославянское происхождение, поэтому в них присутствует оттенок книжности.
Слово острити (острить) изначально имело значение «оттачивать, делать острым», потом стало обозначать «делать более тонким, более совершенным».
Других однокоренных слов я что-то не припомнила. Зато я подумала: а что, если и о– здесь приставка? А не мог бы здесь быть корень -щр-?
Есть, например, слово щерить – это значит «зубы скалить». Н. М. Шанский пишет, что некогда было слово щера в значении «трещина», а в диалектах так называется камень, от природы в продольных трещинах. По поводу происхождения слова щерить много версий, но со словом острый его никто не связывает. Ну и я не буду.
Родственные ли слова подлый и подлинный?
Слова «еда» и «яд» – родственники?