Найти тему
Трудный русский

Латинский корень «медиа» и его жизнь в русском языке

Сейчас мы так привыкли (ну ладно, не мы, пусть я привыкла) к слову медиа в значении «средства массовой информации», что уже совсем редко вспоминаем о его настоящем, латинском значении.

Латинский корень в слове medium обозначает «средний». И слов с этим элементом во всех европейских языках, в том числе в русском, огромное множество. Конечно, в основном это разные научные термины.

В наши дни медиатором называют посредника в спорах. Это слово и соответствующее ему «медиация» в юриспруденции использовались уже очень давно, просто речь шла не о частных спорах, а, например, о международных конфликтах. Тогда в качестве медиатора могло выступать какое-нибудь государство.

У слова медиатор есть омоним. Так же в биохимии называются вещества – посредники, передающие возбуждение от нервных окончаний к каким-то другим органам.

В медицине в названии всяких органов встречается прилагательное медиальный – то же самое, что срединный.

Медиана – это из геометрии: отрезок, который делит треугольник пополам (выходит из вершины и приходит в середину противоположной стороны). Другое значение слова медиана более современное, из статистики, – так называют срединное или центральное значение. Прилагательное от медианы – медианный.

Есть и другие термины из самых разных наук. Я, пожалуй, назову только один: медиевистика (от medim aevum – средние века) – это раздел исторической науки, изучающий историю средних веков.

Интересное значение приобрело само слово медиум – посредник между миром людей и миром духов. Уже от него образованы медитация, медитативный, медитировать.

Латинское слово медиум возводят к праиндоевропейскому *medhyo- – «середина», которое в свою очередь может происходить от слова *med- «мерить».

Слово медицина (лат. medicina) происходит от medicus «врачебный, целебный, исцеляющий», далее из mederi «лечить, врачевать, исцелять», а далее, вероятно, из того же праиндоевропейского корня *med- «мерить».

Если был праиндоевропейский корень *medhyo- со значением «середина», то он должен быть представлен в разных индоевропейских языках. Так и есть: в санскрите madhyah, в авестийском языке madiya означают «средний», в греческом mesos – «посередине», в готском midjis, в древнеанглийском midd – «средний».

А есть ли родственники в славянских языках? Конечно есть, как не быть. Это слово «между» (в русском варианте – меж).

ДРУГИЕ СТАТЬИ КАНАЛА

Латинское слово «большой» и его потомки в русском языке

Ругательное слово каналья и его родственники

Слова контузия и конфуз – есть ли между ними родство?