Каждый из нас хоть раз в жизни сталкивался с ситуацией, когда непрошеный гость оказывался на пороге. В этой статье рассмотрим историю Мартина и его друга Майка, который приехал в гости без предупреждения. На примере диалогов мы познакомим вас с несколькими фразовыми глаголами и выражениями, которые в дальнейшем вы сможете использовать в речи. Непрошеный гость уже в городе Однажды к Мартину приехал однокурсник Майк, с которым они не виделись уже несколько лет. To drop in означает «заехать», «неожиданно заскочить в гости», а глагол to put (someone) up переводится как «принимать кого-то в своем доме». To drive someone up the wall используется, когда человек или ситуация вызывают сильное раздражение. На русский язык эту фразу переводят разными способами: «доводить до ручки», «приводить в бешенство», «выводить из себя», «сводить с ума». Рейд холодильника Приятель Мартина с интересом слушает рассказ своего друга и искренне ему сочувствует. To eat someone out of house and home описывает ситуа
4 способа пожаловаться на непрошенного гостя по-английски
28 октября 202328 окт 2023
224
2 мин