Исследование ук-ких общественников показало, что 20% детей дошкольного возраста вообще не понимают ук-кий язык. А разговаривать на мове могут только 15% дошкольников.
Виной всему, считают эксперты, это языковая среда. Оказывается большинство населения Неза.лежной в быту использует русский язык и дети с детства впитывают этот язык и разговаривают на нем. Родители никак не хотят переходить в быту на мову, в крайнем случае некоторые разговаривают на суржике - смеси укр.языка и русского.
Даже учителя в школах и дет.садах в русскоязычных регионах и столице Неза.лежной также разговаривали на русском языке вне занятий. Только недавно Верховна Рада обязало разговаривать на мове педагогов с учениками даже вне занятий.
Получается, что дошкольники изучают мову только тогда, когда идут в школу. Ук-кий язык в этом возрасте для них является уже дополнительным и не родным - они его понимают, что-то могут сказать если нужно, но разговаривают и думают на русском языке.
Это вызывает тревогу у властей, т.к. их борьба с русским языком не сдвигается с "мерт.вой точки". Несмотря на тотальную ук-зацию большинство как разговаривало на русском языке, так и разговаривает.
Я помню как во времена, когда мы жили в Неза.лежной, то наши дети смотрели мультики на мове по ТВ и кинотеатрах и вроде даже, что-то понимали. Старшая, когда пошла в школу до 5 класса изучала мову, читала стихи, но разговорной речи у неё не было. А младшая изучала мову только до 2 класса.
Сейчас им 21 и 17 лет - старшая говорит, что понимает мову, но разговаривать не может. А младшая вообще не понимает и не воспринимает ук-кий язык.
Вообще чистый ук-кий язык можно услышать только от тех, кто перешел на него с русского языка или на ТВ. Западные регионы Неза.лежной, которые традиционно не разговаривают на русском языке как правило используют мову, только местного "разлива". Их язык сильно отличается от классического, причем в каждом регионе мова своя.
Это еще раз доказывает, что мова это язык-наречие, которое использовали люди, проживающие либо в сельской местности, либо на территориях, которые раньше входили в Польшу или Австро венгрию. На Юго-Востоке Незалежной был свой диалект, который был ближе к русскому языку.
Жаль, что такой красивый язык недоумки политики стали использовать в своей политической борьбе, доведя это до абсурда и сегодняшнего противостояния с РФ.
Кому понравилась статья, поставьте пжл лайк и подпишитесь на канал