Найти тему

Полиглот. "Бабочка" во всех языках, происхождение слова "бабочка". Бабочки Морфо

"БАБОЧКА" происхождение слова на разных языках! Мое ЛИНГВО ИССЛЕДОВАНИЕ:

Русское "бабочка" от слова "БАБКА, ЖЕНЩИНА-ПРЕДОК", от языч.поверья, что души умерших продолжают жить в бабочках!

Тайское ผีเสื้อ - писыа - "ПРИЗРАК В РУБАШКЕ"

Хорватское и сербское Leptir от др. греч.слов: λεπίς+ πτερόν - "КРЫЛЬЯ-ВЕСЫ"

Датское и норвежское - sommerfugl - "ЛЕТНЯЯ ПТИЦА"

Шведское fjäril о слова "перья" "ПЕРЬЕВАЯ" (сопоставление с птицей), также исландское fiðrildi, от древ-норв fiðri (“перья”) 

-2

Английское butterfly - "МАСЛО+ЛЕТАТЬ/ПТИЦА", т.к. с цветом масла сравнивали цвет их крылышек, также говорят, что они летали над кадками с молоком и маслом!

Немецкое Schmetterling тоже от стар. слова Schmetten - "сливки", т.е. "СЛИВОЧНАЯ".

Чешское motýl "ТОТ, КОТОРЫЙ МОТАЕТСЯ" (т.к. насекомое движется из стороны в сторону), сюда же польское motyl, словенское metulj, украинское -метелик.

Персидское پروانه парване от parwānag - "ЛИДЕР, ПРЕДВОДИТЕЛЬ"

Испанское mariposa дословно "ОТДОХНИ, МАРИЯ" от фразы María pósate , так детки пели песни про Деву Марию, нарекая бабочку ее именем.

-3

Арабское فراش фараш (а) от глагола فَرَشَ фараша "расправлять (крылья)", "РАСПРАВИВШАЯ КРЫЛЬЯ"

Голландское vlinder от "ЛЕТАТЬ, ПОРХАТЬ"

Венгерское pillangó (от pillog - "трепетать крылышками, мигать"), "ТРЕПЕЩУЩАЯ", отсюда и финское perhonen, также корейское 나비 наби - от 나부끼다 "трепетать на ветру", французское papillon (звукоподражание дрожания крыльев), отсюда и итальянское farfalla, португальское borboleta, румынское fluture, албанское flutur, иврит פרפר парпар. Даже в суахили kipepeo от глагола kupepea - "порхать".

Китайское 蝴蝶 húdié, разберем по радикалам: " НАСЕКОМОЕ" , "ШИРОКОЕ", "НАСЕКОМОЕ", "ЛИСТОК" , японцы используют первую часть- 蝶 чоо.

Латышское tauriņš уменьшит. от слова "тавр" - "бык" - "БЫЧОК".

Греческое πεταλούδα от πετηλίς - "САРАНЧА", от слова πέταλο "ЛЕПЕСТОК". Отсюда болгарское Пеперуда и македонское Пеперутка.

Турецкое kelebek от монгол. "кибе" - "МОЛЬ", также и в татарском күбәләк, азербайджанском kəpənək, казахском көбелек, узбекском kapalak.

-4

Армянское թիթեռ титер от индо-европ. "КРЫЛО"

Литовское drugelis от слова "ДЕРГАТЬСЯ"

Также звукоподражания можно наблюдать во вьетнамском bươm bướm и индонезийском Kupu-kupu.

(с) Полина Алаабед