Найти тему
Мекленбургский Петербуржец

🟠🇩🇪📰(+)Die Zeit: «Под знаком трезубца» (перевод с немецкого)

Обзор немецких медиа

🗞(+)Die Zeit в статье «Под знаком трезубца» рассказывает, что в Киеве переименовываются улицы и свергаются статуи. Но изгнание русского языка создаёт проблемы и в повседневной жизни. Уровень упоротости: повышенный 🟠

На знаке «украинской статуи Свободы» теперь красуется национальный символ Украины. © Roman Pilipey/AFP/Getty Images
На знаке «украинской статуи Свободы» теперь красуется национальный символ Украины. © Roman Pilipey/AFP/Getty Images

Олег Слабоспицкий ездил на отдалённую улицу в Киеве около двадцати раз с тех пор, как она была названа в честь его лучшего друга - Дениса Антипова. Каждый раз Слабоспицкий обращается к жителям с просьбой заменить, наконец, старые указатели. Большинство из них даже не знают, что их Славогородская, названная в честь города в Белоруссии, с октября называется по-другому. «Это ужасно, что мы теперь называем улицы именами людей, которые были с нами десятилетиями», - говорит Слабоспицкий. «Но так люди узнают об украинцах, которые улучшили свою страну» [улучшили? Что, правда? — прим. «Мекленбургского Петербуржца»].

Для Слабоспицкого Денис Антипов - герой. Герой, которого уже нет в живых. 32-летний парень ушел добровольцем на фронт и погиб в мае 2022 года во время артиллерийского обстрела со стороны России. Ещё в 2015 году он почти год воевал добровольцем на востоке Украины против сепаратистов и за единство страны. В Киеве Антипов был известен как активист: он протестовал против того, чтобы русский язык вновь был признан официальным в некоторых регионах Украины, и разрушал советские памятники. Слабоспицкий хочет, чтобы память о его лучшем друге сохранилась [эм… Вангую, что максимум через год имя этого «друга» будет забыто и проклято благодарными соотечественниками. Как и имена тех, кто довёл страну до сегодняшнего состояния — прим. «М.П.»].

Его желание соответствует эпохе: Киев переименовывается. Тот, кто, желая быть политкорректным, называет свою улицу по-новому, заслуживает раздражённые взгляды таксистов. Гости звонят по приглашениям и говорят, что адрес не может быть правильным. Google пока не принял большинство названий. Даже не все украинские приложения идут в ногу со временем. По крайней мере, пассажиры метро уже должны знать, что теперь они выходят на «Площади Героев Украины», а не на «Площади Льва Толстого», как это было три месяца назад.

Рабочие готовят государственный герб Украины к установке на щит статуи «Родина-мать» © Valentyn Ogirenko/Reuters
Рабочие готовят государственный герб Украины к установке на щит статуи «Родина-мать» © Valentyn Ogirenko/Reuters

СМИ называют это культурным контрнаступлением, украинские интеллектуалы и учёные говорят: деколонизация. Украина под сильным давлением выметает со своих улиц все воспоминания о Российской империи и остатки советского периода. Некоторые учёные и эксперты, модерирующие этот процесс, сражаются на передовой, наблюдая за важнейшими встречами, иногда с бензоколонки в Бахмуте. Подходящее ли сейчас время для такого начинания? И кто окажется на обочине?

Процесс декоммунизации, т.е. устранения советской символики из повседневной украинской жизни, затянулся на годы и до вторжения шёл медленно. Пожилые люди выступали против переименования, отчасти из-за ностальгии по советскому, отчасти потому, что просто не хотели менять свой адрес. Депутаты голосовали против переименования своих округов. Но после вторжения всё изменилось. К требованию де-советизации добавилось требование де-русификации - и с тех пор ситуация не может развиваться достаточно быстро. Только в Киеве с февраля 2022 года более 300 улиц получили новые названия, в том числе и те, которые когда-то были названы в честь городов на советской земле, например, Славгородская [важнейшее дело в воюющей стране с разрушенной экономикой — прим. «М.П.»].

«Это не пафос», - говорит Наталья Кривда, профессор философии Киевского университета имени Тараса Шевченко. «Имена и слова в городском пейзаже очень важны. Имперские державы, такие как Британская империя, создавали такие культурные коды, чтобы доминировать». Памятники в честь героев Российской империи и Советского Союза влияют на политическое мышление. Насколько важно для Кремля сохранять их по сей день, можно было увидеть в Праге три года назад: когда в чешской столице убрали статую советского генерала Ивана Конева, министерства иностранных дел и обороны России отреагировали на это с возмущением.

Активное участие в переименовании Киева принимает небольшое меньшинство. Приложение «Kiev Digital», которое есть почти у каждого жителя столицы, уже несколько месяцев используется для голосования. Там написано: «Как переименовать улицу Лермонтова?». Далее следует список предложений. Иногда их десять, иногда пять, иногда 17. Тысячи жителей голосуют по клику. Списки формирует экспертный совет. Он же оценивает результаты и выносит выбранные названия на голосование городского совета.

Статуя «Родина-мать» лишилась серпа и молота. © Mike Goldwater/Alamy/mauritius
Статуя «Родина-мать» лишилась серпа и молота. © Mike Goldwater/Alamy/mauritius

«Киев стал бы кладбищем, если бы мы принимали предложения всех желающих», - говорит Александр Альфёров. Он работает историком в Национальном институте наук и является членом Экспертного совета. Совет также вносит самостоятельные предложения и рассматривает, куда можно отнести новые названия. Улицы Киева должны соответствовать статусу более чем 1000-летнего города. Среди них: личности из европейской истории, украинские князья и генералы - и некоторые, но немногочисленные, солдаты, погибшие на фронте с февраля 2022 года.

Люди часто предлагают эмоционально заряженные имена и ссылаются на военные мифы. «Если бы мы не умерили свой пыл, то сейчас была бы улица Байрактара, проспект Байрактара, дорога Байрактара, площадь Байрактара, и мы могли бы сейчас переименовать Киев в Змеиный остров», - говорит Алфёров. «Байрактар» - турецкий боевой беспилотник, об успехах которого в борьбе с российской армией давно поётся в песнях [что-то как-то о «Байрактарах» в последнее время не особо вспоминают ввиду их никчёмности, но то такое — прим. «М.П.»]. Освобождение острова Змеиный связано с символическим поражением России - потоплением военного корабля «Москва».

Переименования вызывают конфликты. Тысячи граждан выступают, например, с петицией против объявленного переименования улицы, здания или другого объекта в Киеве в честь бывшего мэра. Список авторов: этот человек известен, например, тем, что разрушил трамвайную сеть или разрешил бесконтрольное распространение рекламных плакатов. В другой петиции содержится требование отложить переименование до окончания войны.

Наибольшее внимание привлекает политическое дело. Политики из партии бывшего президента Петра Порошенко «Европейская солидарность» добились того, чтобы две крупные улицы - Большая Московская и проспект ВВС, ведущий к двум министерствам, - были названы в честь Евросоюза. К этой инициативе присоединились СМИ, принадлежащие экс-президенту. В украинском языке названия улиц часто сокращаются. Аббревиатура ЕС похожа на аббревиатуру партии Порошенко [вот, Петя, вот, жук! 👏😀— прим. «М.П.»].

Политико-публицистическое давление оказалось тщетным. Победили другие названия. «Процесс вокруг этих двух улиц был скандальным, но результат хороший, потому что чем больше дебатов, процедур и голосований, тем лучше люди понимают, почему улица носит такое название», - говорит Антон Дробович, директор Института национальной памяти. В лучшем случае при переименовании улицы все жители получают приглашения на открытое обсуждение. Но сейчас - во время войны - лучше быстрый процесс, чем никакого.

Кадры, сделанные в выходные дни, показывают, насколько сильно этот процесс затрагивает украинцев: со статуи «Родина-мать», возведённой в советское время и представляющей собой более чем 60-метровую киевскую статую Свободы, была снята коммунистическая символика. Фотографии и видеоролики об этом заполонили социальные сети. До недавнего времени статуя, обращённая на восток, а значит, на Россию, держала в руках меч и щит с серпом и молотом. Теперь на этом щите красуется украинский трезубец. И создаётся впечатление, что статуя сама идёт на войну против России.

Автор: Оливия Кортас. Перевёл с немецкого: «Мекленбургский Петербуржец».

@Mecklenburger_Petersburger

P. S. от «Мекленбургского Петербуржца»: если вам не нравится язык, не нравится национальная история, не нравятся памятники и не нравится культура — может быть вы живёте в чужой стране?

🎚Об упорометре канала «Мекленбургский Петербуржец» 🟤🔴🟠🟡🟢🔵

🤝Поддержать проект «Мекленбургский Петербуржец»