Уровня Elementary достаточно для выживания в чужой стране и минимальной коммуникации с иностранцами. Но если ты хочешь вывести общение на следующий уровень, то надо работать над слабыми местами. Давай разберёмся, почему неправильно говорить «I am agree with you», как не превратить корабль в овцу и когда like совсем не про то, что тебе нравится.
Ошибки в английских временах
Ошибка 1. Добавлять лишние слова
I am agree with you — прямая калька с русского языка, в которой «согласен» — краткое прилагательное. Да, перед прилагательными в английском нужен вспомогательный глагол, например, I am awesome (Я крут). Но слово agree является глаголом, а перед ними be не нужен.
Ошибка 2. Упускать нужные слова
А вот здесь наоборот, не забывай про be! Когда рассказываешь про то, что происходит прямо сейчас, используй Present Continuous. Для этого перед глаголом ставь вспомогательный глагол am, is, или are и добавляй окончание -ing.
Ошибка 3. Забывать про окончание -s
После существительных 3-го лица, единственного числа (всё, что можно заменить на слова he, she, it) к глаголу надо добавлять окончание -s или -es. После слов, которые оканчиваются на -o, -x, -ss, -sh и -ch добавляй -es.
Ошибка 4. Неверно составлять отрицательные предложения
Чтобы составить отрицательное предложение в Present Simple, нужно поставить don’t или doesn’t перед глаголом. И помни, что после he, she, it надо использовать doesn’t и у глагола убирать окончание -s.
Вернёмся к предложению «I don’t understand». Возможно, у тебя возник вопрос. Present Simple надо использовать, когда что-то происходит регулярно, а здесь я говорю про настоящий момент. Значит нужен Present Continuous?
Есть несколько глаголов, которые грамматически нельзя использовать в длительной форме. Их ставим только в Present Simple. В этом правиле, как и во всех, есть исключения*. Но пока тебе рано их изучать.
Ошибка 5. Использовать неправильный порядок слов в вопросах
В английском очень важен порядок слов. В вопросах придерживайся вот этой схемы: вопросительное слово (what) + вспомогательный глагол (are) + тот, кто выполняет действие (you) + действие (doing) + дополнение, время, место (now).
Хочешь не задумывать о грамматике и правильно говорить, даже не задумываясь о временах? Тогда смотри новое видео от Вени Пака, «Ты можешь использовать правильную грамматику на автомате! 5 шагов к крутому результату».
Ошибки в произношении
Ошибка 1. Произносить долгие и короткие гласные звуки одинаково
Если слово tea произнести кратко, оно сливается с цифрой и получается 40 /’fɔːti/. В английском шесть гласных, которые могут выражать 20 гласных звуков: кратких, долгих и дифтонгов. От длительности произносимого звука зачастую зависит смысл сказанного слова. Сравни слова:
Чтобы избежать недопонимания, произноси все долгие гласные чётко.
Ошибка 2. Приглушать звонкие окончания в конце слова
В русском мы часто оглушаем окончания в словах. В английском это может привести к смешным ситуациям, ведь ты скажешь совершенно не то слово, которое имеешь в виду. Приучи себя всегда произносить все слова внятно, до самого конца.
Ошибка 3. Говорить /в/ вместо /w/
В русском нет звука /w/, поэтому его часто непроизвольно заменяют на русский аналог /в/. И тогда вместо wet /wet/ «мокрый», ты говоришь vet /vet/ «ветеринар». Помни про правильную артикуляцию звуков: при произношении звука /v/ верхние зубы касаются нижней губы. А при звуке /w/ губы округляются.
Ошибка 4. Произносить /r/ как русский /р/
Русский акцент часто выдаёт именно этот звук. Чтобы говорить, как американцы слегка загибай кончик языка назад и тяни его к бугоркам между передними верхними зубами и средней частью нёба. Произноси английский /r/ без вибрации воздуха как в русском.
Ошибка 5. Произносить /θ/ и /ð/ как русские /ф/ и /з/
Иностранцы могут не понять тебя, если будешь заменять /θ/ и /ð/ на более привычные звуки /ф/ и /з/. Ведь произносимые слова совсем меняют смысл. Когда произносишь звуки /θ/ и /ð/, язык распластан и напряжён, а его кончик находится между верхними и нижними зубами, образуя узкую плоскую щель.
Разобраться во всех звуках и сразу поставить крутое американское произношение поможет пособие Pronunciation Handbook. Научишься говорить, не чувствуя языкового барьера.
Лексические ошибки
Ошибка 1. Использовать слово в неверном контексте
Когда изучаешь новую лексику, недостаточно просто перевести слово, надо ещё узнать, в какой ситуации можно его использовать. Free действительно переводится «свободно», но его значение — «бесплатно». Если хочешь сказать, что свободно говоришь на иностранном языке, то используй «fluent», а не «free».
Ошибка 2. Путать значения слов
Будь готов к тому, что у слов будут несколько значений. Самый яркий пример – like. Его основное значение – «нравится». Но он также употребляется в значении «похожий». What's the weather like? дословно переводится «На что похожа сегодня погода?» Основная структура для этого значения: глагол + like.
Ошибка 3. Путать единственное и множественное число
Число некоторых существительных в русском и английском языках не совпадают. Некоторые существительные собирательного значения (clothes, goods, contents, police) употребляются только во множественном числе. А вот news, а также названия наук и видов спорта, оканчивающихся на –ics, наоборот, в единственном. Всегда сверяйся со словарём.
Ошибка 4. Путать say и tell
Используй tell, когда рассказываешь большой объём информации (историю, анекдот, сказку), а say для коротких высказываний. Есть ещё одно важное отличие: после say надо ставить существительное, что ты говоришь say + (что сказать?) goodbye (сказать пока), а после tell говори, кому адресовано высказывание: tell + (кому сказать?) him goodbye (сказать ему пока). Подробнее читай в статье «Как правильно: tell, say, talk или speak».
Ошибка 5. Путать excuse me и sorry
И sorry, и excuse переводим как «прости, извини», но употребляются они в разных ситуациях. Если ты уже что-то натворил, то говори sorry, а если только собираешься то excuse me.
Чтобы у тебя не было сложностей с изучением новых слов, мы разработали пошаговую систему, которая точно работает. Скачивай памятку и прокачивай свой английский по максимуму.
Ошибки в наречиях и предлогах
Ошибка 1. Ставить very перед глаголами
Ещё одна калька с русского языка. Такой дословный перевод на английский грамматически неверен. Very переводится как «очень», но использовать его можно только с прилагательными, very beautiful (очень красивый) или с наречиями, very well (очень хорошо). Само по себе оно не согласуется с глаголами и не может стоять перед ними в предложении. Для усиления глаголов используй после него фраза very much. Чтобы не делать эту ошибку, вспоминай Thank you very much (Большое спасибо).
Ошибка 2. Не использовать наречия
Good – это прилагательное. Его можно использовать только перед существительными, поэтому можно сказать «I speak good English». А вот после глаголов надо использовать наречие. Большинство наречий образуется с помощью суффикса -ly (slow → slowly, careful → carefully). Но есть несколько исключений, например, good превращаем в well, а fast вообще не меняется.
Ошибка 3. Использовать предлоги после модальных глаголов
В английском есть модальных глаголов, которые не могут выражать конкретные действия или состояния, а лишь отражают некое отношение говорящего к этим действиям. На уровне Elementary надо знать can, must, should. Они употребляются в сочетании с инфинитивом основного смыслового глагола. Но инфинитив нужен без частицы to.
Ошибка 4. Использовать лишние предлоги
Английские предлоги коварны. С временами суток (за исключением night), месяцами, годами, временами года, столетиями, действительно используется предлог in. Но когда перед этими слова стоят last, every, next, this предлог не нужен. Это надо просто запомнить.
Ошибка 5. Использовать неверный предлог
Используй in, когда говоришь, что находишься в каком-то месте:
А вот для обозначения «побывать в (городе, стране)» употребляй предлог to. Делай по аналогии с фразами go to school, go to work, то есть двигаться по направлению куда-то.
Делать ошибки на начальном этапе изучения английского языка — это нормально. Главное, не останавливайся! Ежедневно заниматься поможет пособие Минус 365 ошибок за год. Читай правила, изучай жизненные примеры и подчищай свой английский.