Найти в Дзене

Почему для немца "кек" - это повод обидеться

Когда мы хотим оскорбить человека, то чаще всего указываем на его умственную несостоятельность. А как вам слово, заимствованное в немецкий язык из турецкого и переводимое как «пирог»?

Слово «Kek» относится к молодежной сленговой речи и обозначает «лузера, слабака, тряпку». Оно имеет негативную оценку и является уничижительным словом. Его можно часто услышать в текстах современных реперов. Вот пример из песни «Rap» исполнителя Bushido:
«
Du denkst, Rap ist Spaß, bleib in deinem Dorf, du Kek.»

Полнейшего неудачника можно назвать «Topkek».
Не советуем вам использовать эти ругательства, это может действительно обидеть человека. Да, и если вас так называют, стоит насторожиться.