Из личного опыта знаю, как порой сложно заставить себя учить новые иностранные слова. Но сейчас есть отличный повод перебороть свою лень и начать всё с чистого листа с новым проектом Дзена, где можно создавать собственные чек-листы на разные темы, в которых будет спрятан полезный контент.
Такое нововведение меня вдохновило и подтолкнуло сделать то, что я и сам давно откладывал. Давайте вместе обнулимся и выучим целых пять вариантов обозначения слова "ноль" в английском языке.
Помимо общеизвестного американского варианта - "zero" [ˈzɪrəʊ] и британского "oh" [əʊ], которые используются для обозначения цифры "0" в датах, телефонных номерах и времени, в английском языке существует по меньшей мере 3 варианта "нолей", о которых вы скорее всего даже не слышали.
Первый вариант встречается в популярной игре "Крестики-нолики" - "Noughts and crosses" [ˈnɔːts ənd ˈkrɒsɪz]. Так вот, слово "NOUGHTS" означает "ноль, ничто, ничего".
Следующий ноль чаще всего используется в спорте. Например, чтобы сказать: "Счет игры был 10:0" нам понадобится слово "NOTHING" [ˈnʌθɪŋ]:
"Счет игры был 10:0 - The score of the game was ten to NOTHING."
И ещё есть один "ноль", который очень прижился в теннисе:
"Счет был по нулям - The score was love all".
Неожиданный поворот? Слово "LOVE" (любовь) также может использоваться в значении "ноль".
Создавайте и выполняйте свои чек-листы по ссылке: dzen.ru/...ist
Если статья была полезной - не забудьте поставить лайк, написать об этом в комментариях и подписаться на канал, чтобы не пропустить ничего нового ;)