Найти в Дзене
ЛИТИНТЕРЕС

Какой язык ближе всего к санскриту

Санскрит, древний язык ведийских гимнов и философских трактатов, часто называют "матерью всех языков". Это, конечно, огромное преувеличение. Но его влияние на лингвистическую карту мира в любом случае невозможно переоценить. Как живое наследие, он сохранился не только в священных текстах, но и в современных языках, чьи структуры и словари хранят отголоски санскритской грамматики и лексики.

Санскрит принадлежит к индоевропейской семье, объединяющей языки от Исландии до Бенгалии. Его ближайшие родственники - древние индоарийские языки, развившиеся в Северной Индии. Однако санскрит как классический язык ученых и жрецов оказался законсервирован в своей сложной форме, тогда как разговорные диалекты эволюционировали.

Сегодняшний хинди, урду, бенгали или маратхи, хоть и отделены от санскрита двумя тысячелетиями, сохраняют с ним глубинное родство. Слово सत्य ("сатья" - "правда") звучит одинаково и в древних текстах, и в современной речи. अग्नि ("агни" - "огонь") сохранило не только форму, но и сакральный смысл, а नाम ("нама" - "имя") встречается в повседневных диалогах. Огромное количество лексики в этих языках заимствовано из санскрита. Правда, не напрямую, а через посредство пракритов. Пракриты - это более поздние разговорные языки.

Эта групп слов в современном хинди (а также урду и т.д.) обозначается термином "татсама". То есть "такие же" в буквальном переводе. Да, русское словосочетание "тот самый" тут угадывается вполне явно, но сторонникам теории "русский - это практически санскрит" рано открывать шампанское. Ближе к концу статьи мы по их воззрениям еще пройдемся.

Лексика лексикой, но в плане грамматики разница весьма велика. Грамматика упростилась: сложная система спряжений и склонений уступила место аналитическим конструкциям. Например, в хинди исчез средний род, а падежи сократились до двух - прямого и косвенного.

Но есть язык, чье сходство с санскритом поражает даже на структурном уровне, - литовский. Балтийские языки, к которым он относится, разделились с индоарийскими ветвями около 3500 лет назад, однако литовский сохранил архаичные черты, делающие его грамматику зеркалом санскрита.

Это сходство объясняется тем, что литовский, в силу изолированности балтийского региона, избежал многих инноваций, изменивших другие языки. Санскрит в свою очередь, хоть и претерпел изменения, оставался стандартизированным благодаря письменной традиции. Таким образом, литовский стал своего рода "машиной времени", позволяющей услышать, как звучали индоевропейские диалекты до их расхождения.

-2

Подчеркнем важную мысль. Ничего такого уж особенного в плане родства с санскритом литовский язык не представляет. На том этапе, когда формировались балтские языки, они были ничуть не ближе к санскриту, чем другие их индоевропейские современники.

Однако потом подавляющее большинство индоевропейских языков ушло далеко вперед в плане эволюции. А балтские языки, самым главным наследником которых является литовский, веками почти не развивались. Вот и весь секрет.

Сходство литовского языка с санскритом имеет огромное значение для сравнительного языкознания. Оно позволяет лингвистам лучше понять, как выглядел праиндоевропейский язык - предок всех индоевропейских языков. Литовский язык служит своеобразным мостом между древними и современными языками, помогая ученым реконструировать утраченные формы и значения.

А русский? В последние годы в русскоязычном пространстве набрали популярность теории, утверждающие, что русский язык - это чуть ли не прямой потомок санскрита или даже его старший брат. Часто рассказывают мифическую историю о некоем профессоре-санскритологе по имени Дурга Прасад Шастри, который якобы прибыл в Москву в 1964 году и поражался сходству русских слов с санскритом.

История эта проходит по разряду баек, поскольку никаких подтверждений существования такого санскритолога не существует. Только тысячи пересказов в русских соцсетях и блогов.

Но дело даже не в этом. Дело в том, что речь можно вести лишь о достаточно узком наборе простейшей лексики, оставшейся нам с праиндоевропейских времен. Там действительно есть пересечения корней. Но не меньше пересечений можно накопать между санскритом и английским, санскритом и фарси, санскритом и еще целой кучей родственных языков.

-3

Так что нет. Теории о близости русского и санскрита не имеют научного подтверждения и противоречат данным лингвистики. Попытки объявить русский самым близким к санскриту языком основаны на поверхностных сравнениях и игнорируют глубокие различия в грамматике, фонетике.

Санскрит важно изучать в контексте его собственной традиции, а не через призму этнических мифов. И если уж искать ближайшего родственника санскрита, то это будут литовский или хинди, а не русский. Но даже они - лишь "кузены", а не "братья".

Диана Седова, специально для "Литинтереса"

_________________________________

Приглашаем на наш сайт "Литинтерес". Там новые статьи появляются раньше! А еще ждем вас в нашей группе ВКонтакте. И в Телеграме