Найти в Дзене
𝓛𝓲𝓵𝔂 𝓢𝓷𝓪𝓹𝓮

Пегги Липтон: ‘Мои два дня с Битлз’

“В истории Битлз я не думаю о Пегги Липтон как об обычной битломанке, хотя она точно была поклонницей группы. Она просто смогла стать намного ближе к парням, особенно к Полу МакКартни, чем любой другой фанат в своей жизни”... 〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰 ...“Эта история, которую я нашла в журнале The Beatle Digest 1978 года, является перепечаткой истории, которую Пегги написала для подросткового журнала - то ли TeenSet, то ли Teen Screen. История интересна тем, что немного отличается от того, что она написала в своей автобиографии в 2005 году. В своей автобиографии она рассказывает, что впервые встретила Битлз на пикнике в саду, и Пол пригласил её прийти на вечеринку к ним домой в тот же вечер. В этой же версии она утверждает, что её пригласил на вечеринку в доме Битлз друг-фотограф, и нет никакого упоминания о пикнике в саду. В своей автобиографии она говорит, что после того, как Пол сыграл на пианино на вечеринке, они пошли наверх и занялись сексом. К счастью, она не упомянула об этом в журнале для
Оглавление

Пегги Липтон: очередной любовный трофей Пола МакКартни

“В истории Битлз я не думаю о Пегги Липтон как об обычной битломанке, хотя она точно была поклонницей группы. Она просто смогла стать намного ближе к парням, особенно к Полу МакКартни, чем любой другой фанат в своей жизни”...

〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰

Коллаж (мой)
Коллаж (мой)

...“Эта история, которую я нашла в журнале The Beatle Digest 1978 года, является перепечаткой истории, которую Пегги написала для подросткового журнала - то ли TeenSet, то ли Teen Screen. История интересна тем, что немного отличается от того, что она написала в своей автобиографии в 2005 году.

В своей автобиографии она рассказывает, что впервые встретила Битлз на пикнике в саду, и Пол пригласил её прийти на вечеринку к ним домой в тот же вечер. В этой же версии она утверждает, что её пригласил на вечеринку в доме Битлз друг-фотограф, и нет никакого упоминания о пикнике в саду.

В своей автобиографии она говорит, что после того, как Пол сыграл на пианино на вечеринке, они пошли наверх и занялись сексом. К счастью, она не упомянула об этом в журнале для подростков. Тем не менее, в отличие от многих историй, опубликованных в подростковых журналах, история Пегги звучит как правда, и это даёт нам еще один взгляд на то, что делали Битлз, когда были в Лос-Анджелесе в 1964 году”.

Сара Шмидт

‘Это было 60 лет назад’: 1964 год. Битломания по-американски

Мои два дня с Битлз: история о том, как мечты битломанки осуществились
My Two Days with the Beatles: The Story of a Beatlemaniac’s Dream Come True

(автор: Пегги Липтон)

Примечание редактора:

Эта история была написана специально для TS Пегги Липтон - девушкой, которая пережила замечательное битловское приключение, которым она и поделится с вами. Пегги 18 лет, она успешная модель, студентка колледжа Valley Junior College в Ван-Найсе, Калифорния, сейчас она проходит пробы для Columbia Pictures. Но, прежде всего, Пегги - настоящая битломанка. Благодаря этому, её связь с Битлз была для них такой же полезной, как и для неё. Знакомство, по крайней мере, с одним из их американских поклонников помогло, по крайней мере, немного компенсировать хаос, помешавший им встретиться со множеством других. Пегги внесла свой вклад в тёплый приём Битлз в нашей стране.

Битломания: Взгляд глазами фанатки

“У всех у нас есть несбыточная мечта. И моя была такой же, как почти у всех девушек в мире. Я хотела познакомиться с Битлз.
Я хотела этого с тех пор, как поющие ‘лохматики’ из Англии заняли первое место в чартах и в сердцах людей. На стенах моей комнаты висело большое количество портретов Джона, Пола, Джорджа и Ринго. Наверное, я слишком много времени проводила, глядя на своих четверых кумиров, надеясь, желая и мечтая.
Надеюсь, что смогу выразить словами, что я чувствовала, когда моя мечта сбылась. Я буду стараться изо всех сил, потому что я понимаю, что была одной из немногих счастливчиков, которые их видели, и я хочу поделиться каждой секундой своих часов, проведённых с Битлз, с другими девушками, чьи мечты не сбылись (на этот раз).
Всё началось с телефонного звонка. Голос на другом конце провода принадлежал старому другу. Рон Джой, голливудский фотограф, сопровождавший Битлз во время их американского турне, позвонил, чтобы сказать ‘привет’.
Но он сказал не только это. Он также спросил, не хочу ли я встретиться с Битлз сегодня вечером.
Мне не нужно говорить вам, что я чуть на месте не умерла. Как мне удалось закончить наш разговор, я даже и не вспомню. Я начала смеяться. Потом плакать. Я бегала по дому в поисках подходящего платья. Но в тот вечер удача сопутствовала мне вдвойне, потому что, когда появился Рон, я дрожала от страха, но была готова идти.
Поездка в дом Битлз в Бел-Эйр была самой нервной поездкой, которую я когда-либо испытывала. Я не слышала ни слова из того, что говорил мне Рон. Всё, что я осознавала, - это звон в ушах, бабочки в животе и голос, который повторял: ‘Вот он... момент, которого ты ждала’.
Когда мы наконец приехали, на Сен-Пьер-Роуд образовались баррикады из взволнованных подростков. Некоторые из толпы с завистью смотрели на меня. Другие - с обиженным выражением в глазах. Все они знали, куда я направляюсь, и когда нас пропустили через ворота и повели к дому, я почувствовала укор совести.
Но укор вскоре прошёл. Когда Рон остановил машину, меня внезапно охватила паника. Я так долго ждала этого момента. Что я буду делать, когда наконец встречу парней, о которых мечтала?
Я едва успела ответить на свой вопрос, потому что Джордж Харрисон, одетый в облегающие джинсы, подошёл нас поприветствовать. Даже в своём тумане я ясно видела, что его фотографии не отдавали ему должного. Его худое лицо и горящие глаза заставили меня задохнуться. По тому, как он смотрел на меня, мне показалось, что он слышит, как колотится мое сердце. Я-то точно слышала!
Когда Джордж провёл нас в гостиную, они с Роном, как мне показалось, выскользнули, а я осталась стоять посреди множества лиц и громкой музыки. Мои глаза безнадёжно искали пустой стул, но в следующую секунду я почувствовала, что кто-то смотрит на меня. Я обернулась и увидела Пола МакКартни, который протягивал мне руку. Я с тревогой взяла её и потерялась в его огромных, чувственных глазах. Он был красивее, чем я могла себе представить. Волосы и ресницы у него были чёрные и густые, одет он был в красновато-оранжевую футболку с чёрными брюками. Я не могла поверить, что этот знаменитый парень стоит передо мной по-настоящему, в реале!
Мы с Полом нашли два свободных места возле проигрывателя и заговорили под звуки альбома Beach Boys. Я сама себе удивлялась, что могу вести разумный разговор (несмотря на то, что едва дышала), и мы обсуждали всё, что только можно вообразить. Когда Пол ушёл на минутку, чтобы принести мне кока-колу, он вернулся с Ринго (неописуемой живой куклой). После представления Ринго сказал: ‘Давай, я не танцевал с американской пташкой весь вечер’. Затем он повёл меня на танцпол и встал в позу, которая сделала его похожим на боксёра, ударяющего по боксёрской груше. Мы протанцевали изнурительные двадцать минут и могли бы протанцевать всю ночь, если бы на помощь не пришли Пол и Джон Леннон.
Джон казался более крепким, чем другие парни, его волосы были мягче и рыжее. Квадратные солнцезащитные очки скрывали его глаза. Его рукопожатие было крепким. Его остроумие - резко оригинально.
Мы разговаривали втроём, в основном о музыке. Когда я спросила Пола, играет ли он на пианино, он смущённо покачал головой. Но не прошло и двух минут, как он уже был на другом конце комнаты, наигрывая новую песню, которую они с Джоном сочинили прошлой ночью.
К этому времени большинство гостей уже ушли, включая Рона (которому нужно было рано вставать). Я мечтательно сидела за пианино вместе с Полом, пока они с роуди Дереком Тейлором сочиняли стихи под запоминающуюся мелодию. Когда заиграли любимую песню Ринго, он пел соло. (Он играет на публику, но симпатичный).
И он, и Пол копировали отца Ринго, как тот с энтузиазмом отзывался о хитах парней. Мы много смеялись, но самое смешное случилось на кухне, когда Пол попытался вызвать для меня такси. Набрав номер, он подождал несколько минут. Наконец я приложила ухо к трубке и обнаружила, что он всё это время слушал сигнал ‘занято’. Пытаясь объяснить, что в Англии телефонные сигналы работают как раз наоборот, он сел на поднос с растаявшим льдом. Мы с Джорджем покатились со смеху, и вскоре к нам присоединился и сам Пол.
А когда он провожал меня до такси, то спросил, не хочу ли я вернуться на следующий день. Я улыбнулась и сказала, что с удовольствием, хотя в глубине души моё сердце вырывалось из груди.
Приехав на следующий день, я обнаружила, что являюсь единственным посторонним человеком, которого пригласили на ужин. После ростбифа и шоколадного торта мы сидели за огромным столом, читали телеграммы и разглядывали одежду, купленную Джорджем и Полом в тот день. Пол был в пиджаке в ёлочку, а Джордж - в золотой рубашке с широкими пышными рукавами. Ринго полировал свои шестизарядники.
Потом мы с Полом и Джорджем пробежали мимо баррикад (битком набитых орущими фанатами) к дому Берта Ланкастера, чтобы посмотреть фильм. Ринго остановил представление у Ланкастеров, ворвавшись в дом с револьверами в руках и вопя: ‘Руки вверх!’ Очарованные бассейном с подогревом, Джордж и Ринго решили исследовать дом и в конечном итоге ощутили полуночную радость жизни.
Когда Джордж и Ринго отправились к Джону в ночной клуб Whiskey a Go-Go, мы с Полом вернулись в Бел-Эйр и приготовили себе кофе и гамбургеры. Просто быть наедине с Полом в течение этого короткого часа было самой замечательной частью моей сбывшейся мечты.
Остальные Битлз вернулись чуть позже, слегка раздражённые чрезмерно возбуждённой толпой в ночном клубе. Но мы с Полом заиграли дуэтом на пианино, и через несколько секунд все заулыбались. Ночь проходила в атмосфере смеха и песен, пока я не поняла, что пришло время прощаться.
Прощание не было долгим, потому что мы все почувствовали оттенок печали. Особенно я. Ребята уезжали на следующий день, и мы выразили надежду, что когда-нибудь наши пути снова пересекутся.
Потом каждый обнял меня и поцеловал.
Заводя машину и отъезжая, я поняла, что ночь Золушки закончилась. И я даже не пыталась сдерживать слёзы.
Я знаю, что никогда не забуду Битлз. И я могу только надеяться, что они не забудут меня. По крайней мере, некоторое время”.

Битломания в Америке: НАЧАЛО. Шоу Эда Салливана

Коллаж (мой)
Коллаж (мой)
Перевод: © 𝓛𝓲𝓵𝔂 𝓢𝓷𝓪𝓹𝓮
Оригинал:
Meet the Beatles...for Real
Первоначальная
публикация перевода

Понравилась статья?

Подписывайся в Telegram - актуальные новости+, которые никогда не попадут на Дзен

♥ Спасибо, что прочитали, лайкнули, прокомментировали, репостнули и подписались! ♥