Найти тему

Как избежать стереотипного отношения за рубежом

В восьмой серии And Just Like That (кто не в курсе, это продолжение нетленки 2000х Sex&The City) одна из героинь встречает новую соседку, молодую, активную, с толпой друзей, очевидно процветающую финансово.

Обсуждая ее с риелтором, они выдвигают предположение, что такое дорогостоящее жилье в столь юном возрасте может себе позволить, вероятно, русская проститутка. Забегая вперед, скажу, что соседка оказалась самой что ни есть американкой, преуспевающим дизайнером, но сам факт: молодая яркая девица с деньгами - обязательно русская и скорее всего куртизанка, не иначе. )

Рунет немедленно порвало. Можно понять. Ведь изначально сериал о том, как женщина сильна, независима и прекрасна в любом возрасте. Ноооо... Только американская женщина, TYSM (thank you so much).

Стереотипы о русских никуда не делись, как бы ни хотелось нам думать иначе. Причем в категорию русских попадают все выходцы из бывших союзных республик - украинцы, казахи, молдаване, whatever, - все русские.

Это я к чему. Хотите избежать клишированного мышления в свой адрес при первой же встрече - избавляйтесь от славянского акцента в английском. Потом, когда вас узнают получше и проникнутся вашей разносторонней личностью, уже будет неважно, какой город стоит в вашем свидетельстве о рождении. Наоборот, новые знакомые могут восторженно сообщить, что не ожидали от "русских" такого глубокого понимания вещей, if you see what I mean.

Но для начала хорошо бы не отпугнуть иностранцев их же собственными предрассудками.

#английский язык #курс английского языка #фонетика английского #преподаватель английского