Найти в Дзене
Закрытая книга

Пора встать на защиту русского языка от англицизмов: призываю объединяться

Оглавление

Неважно, с кем. Неважно, какие у нас идейные разногласия. «Патриот», «буржуй» и «коммунист» должны встать вместе. Ведь иначе — через десяток лет защищать будет уже нечего.

Так что, в этой статье я попытаюсь выложить ряд аргументов, чтобы дать понять: выступить здесь нужно единым фронтом. В остальном наши позиции могут противоречить, но язык — общий у всех. И он — в опасности.

Аргумент «для патриотов».

Рисунок из открытых источников
Рисунок из открытых источников

Послушайте! Уже через поколение язык выродится до русско-английского суржика. У нас осталось плюс-минус десять лет.

Да, мне не современные «патриоты» не нравятся, я считаю, что они лишь поддерживают то, что творят со страной воры и хапуги, прикрываясь, на мой взгляд, суконно-посконным Новым Порядком. Но это не повод приносить в жертву русский язык как сущность.
А от него, с текущим темпом насыщения англицизмами, скоро рожки да ножки останутся.

Уже у этого поколения речь звучит как «притащил из хайпового стора четкий стафф, завтра на споте флексить буду».
И на молодежность списать не получается: с возрастом привычка не уходит, просто трансформируется в «
региональный центр по MLM-маркетингу процессинга билдинга».

Без срочных мер, боюсь, лет так через десять мы уже пройдём точку невозврата, когда учат ещё на русском, но говорят и пишут в жизни — на «руглише».

Аргумент «для либералов»

Плакат из открытых источников
Плакат из открытых источников

Задумайтесь! Уже все прогрессивные европейские страны, в той или иной мере, но приняли законы о защите языка. В том числе — крайне радикальные, как, например, Франция и Польша, с их полным прямым запретом на использование вообще хоть каких-то заимствований под угрозой наказания.

Раз вы верите в прогресс, демократию и свободу — не пора ли задуматься, почему прогрессивные, демократичные и свободные страны так поступают? Может быть, потому что хотят говорить, слышать и писать на своём языке, а не смеси французского с нижегородским?

В Польше, например, заставляют переводить даже торговые марки. Не «Apple», а «Яблоко», не «Winston», а «Унистон».
Никакой латиницы вне иностранного языка, под угрозой огромных штрафов за ввёрнутое «модное словечко».

Аргумент «для коммунистов»

-3

Кроме того, что англицизмы — прямая и непосредственная угроза языку, они — ещё и инструмент влияния.

Да, нравится нам оно или нет, но после проигрыша Холодной войны за влияние геополитическое — вот уже тридцать лет как идёт война культурная. Война, нацеленная на вымывание и поглощение английским языком и американской массовой культурой остальных языков и культур.

Это осознали даже за рубежом, в европейских странах. Да, защититься от американской культуры в полной мере невозможно (да и нужно ли?), но защитить язык — нам ещё под силу. Что они и делают.

И если даже «формальные союзники» понимают, чем чревата «англофикация» языка — латинского, в подавляющем большинстве, где заимствования ещё и смотрятся менее чужеродно... То для нас «слово “ром„ и слово “смерть„ — одно и то же», как говорил герой одного забытого ныне мультфильма.

-4

Что делать?

Защищать язык. Запретить англицизмы. Пусть не в такой радикальной форме, как французы и поляки (хотя хотелось бы именно этого), но в хоть какой-то.

Заменить имеющиеся англицизмы на наши слова. Для этого есть масса путей, от аббревиатур до «смысловых переводов», аналогов и синтетических слов (об этом, возможно, будет отдельная статья).

Русский язык, к слову, уникален ещё и тем, что в нём аббревиатуры легко интегрируются в повседневную речь. От них легко образуются производные слова (пример: ЧК—>чекисты), а с годами они вообще склонны преобразовываться в самостоятельные слова.

Принять меры по очистке языка от той грязи, что в нём уже накопилась. Как методом общественных кампаний, так и штрафами «за англицизмы в общественном месте» (берём пример у поляков).

-5

Мы — сможем. В этом нет ничего невозможного, если забыть хоть на секунду об идейных разногласиях. Поляки, французы, вся европа в целом, в той или иной степени — смогли, СССР — мог. Что мы, хуже наших предков и наших соседей, чтобы не смочь?