Найти в Дзене

Выражение "ВАВИЛОНСКОЕ СМЕШЕНИЕ ЯЗЫКОВ".

Люди часто задавались вопросом и пытались понять откуда взялись непонятные друг другу языки, посему приводили множество легенд и мифов. Самый знаменитый из них – миф о строительстве Вавилонской башне, приводимый в Библии. По ветхозаветной легенде, распространившиеся народы после потопа от племени сынов Ноевых, нашли на равнине Сеннаар (регион на Ближнем Востоке) место для построения города и башни, которая возвеличит их. Люди возгордились, посчитали себя равными Богу и решили добраться до него при помощи башни. Бог, возмущенный дерзостью людей, помешал стройке: он «смешал» языки и наречия строителей, и они, не понимая друг друга, уже не могли продолжать возведение этого столпа.

6.«И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;»

7. «сойдём же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.»

8. «И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город.»

9. «Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.» (Бытие, гл. 11, ст. 6-9).

Отсюда и появилось крылатое выражение «Вавилонское смешение языков».

В литературе:

  • Мельников-Печёрский Павел Иванович (1819 - 1883) роман «В лесах» (1875), ч.I, гл.II: –– Случилось это, матушка, у Аркадии в келье, – ответила мать София. – Так матери в два веника и метут – шум, гам, содом такой, что вся обитель сбежалась. Просто, матушка, как есть вавилонское языков смешение!.. И уж столько было промеж них сраму, столько было искушения, что и сказать тебе не могу. Как пошли они друг дружке вычитывать, так и Михайлу Корягу с епископом забыли, и такие у них пошли перекоры, такие дела стали поминать, что и слушать-то стало грешно…
  • Белинский Виссарион Григорьевич (1811 - 1848) критика «Стихотворения М. Лермонтова» (1841): –– Все говорят о поэзии, все требуют поэзии. По-видимому, это слово для всех имеет такое ясное и определенное значение, как, например, слово «хлеб» или еще более — слово «деньги». Но когда только двое начнут объяснять один другому, что каждый из них разумеет под словом «поэзия», то и выходит на поверку, что один называет поззиею воду, другой — огонь. Что ж, если бы все-то так называемые любители поэзии заговорили о предмете своей любви! Это была бы настоящая картина вавилонского смешения языков!
Спасибо, что дочитали статью, был бы очень благодарен вашей поддержке в виде лайка и подписки. Пишите в комментариях своё мнение, замечания, будет очень интересно послушать! Успехов, удачи Вам и лёгкости в общении!
Возможно, вам будет интересно:
"ВА-БАНК!" - Откуда взялся этот возглас?
ВАГНЕР - ИМЯ НАРИЦАТЕЛЬНОЕ?
Выражение "ВАВИЛОНСКОЕ СТОЛПОТВОРЕНИЕ".

Ссылка на ПОСТ моего канала "КРЫЛАТЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ".