Всем доброго утра и хорошего настроения:) Мое утро началось с прекрасной солнечной погоды и оладушек из кабачков. Yum-yum (ням-ням)... Оладушки из кабачков - zucchini или marrow pancakes? А может лучше squash или courgette? Запутались в названиях? Давайте разбираться. Marrow ['mærəu]- это либо крупный цукини, либо крупный кабачок, перезрелый, когда уже счищаем твердую кожуру и чистим кабачок от семечек (британский вариант). Американцы такой крупный плод могут назвать squash [skwɔʃ]. Squash имеет много значений, говоря об овощях, это слово также употребляют при обозначении тыквы и патиссона. Zucchini [zu:'ki:ni] (US)=courgette [kuə'ʒet] (UK) - молодой кабачок, молодой цукини. Как слово для садоводов marrow - это именно кабачок, но они очень редко кем выращиваются и редко где продаются, поэтому это слово в США чаще можно встретить в справочниках для садоводов. В Великобритании же проводятся конкурсы по выращиванию самого большого цукини или кабачка - и то, и то при этом называют marr
