Клише – устойчивые фразы, которые мы слишком часто используем. В русском языке это фразочки вроде “ни для кого не секрет”, “на сегодняшний день” или более просторечные “ну такое”. Клише схожи со словами-паразитами, они тоже отчасти засоряют наш язык, и без них тоже никуда. Знать клише в английском важно, чтобы их понимать, но не злоупотреблять. Вы удивитесь, но многие идиомы и устойчивые выражения, которые вы заучиваете на уроках, в живом языке считаются заезженными клише, и их рекомендуют избегать. As we all know – как мы все знаем Во-первых, что мы все знаем? А во-вторых, это одна из фраз, которой сильно злоупотребляют студенты на экзаменах. Проявите оригинальность – используйте менее приевшиеся штампы. Last but not least – последнее, но немаловажное У всех клише есть свои уместные сферы применения, и эта скорее подходит для разговорной речи, чем для эссе, особенно формального. At the end of the day – в конце концов Попробуйте заменить эту фразу на ultimately или и вовсе выбросить
7 клише, которых стоит остерегаться в английском
7 июня 20227 июн 2022
1154
1 мин