Найти в Дзене
Родное Слово

РУССКИЙ VS САНСКРИТ (часть 2)

Продолжаем восстанавливать лингвистическую справедливость. Докопавшись до происхождения слова от санскритских корней, исследователь обычно успокаивается, он как бы упирается в монолит, под которым похоронен общий праязык, а значит, больше нет доступной языковой информации. У меня не было ни малейшего сомнения в первичности санскрита, когда я начинала его изучать, однако углубившись в сравнительную лингвистику, обнаружила, что русские корни не растут на монолите санскрита, а прорастают сквозь него. Смотрите сами, факты вещь упрямая. Радость и радовать благополучно находят свои соответствия в санскрите, что и является их официальной родословной. Не знаю как сами индусы, но западные санскритологи особо не желают видеть другие однокоренные этих древних индийских слов. Например, не видят они связи со словом रथ rátha «колесница, повозка» и со словом «раджа». Действительно, эти слова ушли в узкую семантику, но, например, выражение «маха ратха» часто переводится шире, как «великий воин» (см.

Продолжаем восстанавливать лингвистическую справедливость.

Докопавшись до происхождения слова от санскритских корней, исследователь обычно успокаивается, он как бы упирается в монолит, под которым похоронен общий праязык, а значит, больше нет доступной языковой информации.

У меня не было ни малейшего сомнения в первичности санскрита, когда я начинала его изучать, однако углубившись в сравнительную лингвистику, обнаружила, что русские корни не растут на монолите санскрита, а прорастают сквозь него. Смотрите сами, факты вещь упрямая.

-2

Радость и радовать благополучно находят свои соответствия в санскрите, что и является их официальной родословной.

  • रत ratá [rata] радующийся, находящий радость в чем-либо (L.) (pp. от ram)
  • रम् ram [ram] (Ā. pr. rámate – I; fut. raṁsyáte; pf. remé; aor. áraṁsīt; pp. ratá) 1) играть; 2) радоваться; 3) отдыхать.

Не знаю как сами индусы, но западные санскритологи особо не желают видеть другие однокоренные этих древних индийских слов. Например, не видят они связи со словом रथ rátha «колесница, повозка» и со словом «раджа».

Действительно, эти слова ушли в узкую семантику, но, например, выражение «маха ратха» часто переводится шире, как «великий воин» (см. Бхагавад-Гита, глава 1, текст 4), предполагается, видимо, что «воин на колеснице». А вот если перевести это выражение, так сказать буквально, соблюдая связи с русскими корнями, то мы получим «могучий ратник».

-3

Ничего удивительного, что в русском связи между рать и радовать тоже никто не видит, но связи эти очевидны даже несмотря на сужение значений, и более того, они как раз и доказывают родство древнеиндийских «раджи» и «колесницы» с их же словами радости.

РАТЬ — РЕТЬ — РЕТИВЫЙ; РАТЬ — РАДИВЫЙ — РАДЕТЬ — РАДОВАТЬ — РАТОВАТЬ; РАДЕТЬ — РАДА «Вече»; РАДЕТЬ — РАДИ — РАДЬМА (устар. предлог).

Ра́джа — это высшая ипостась воина и правителя, в русском оно бы звучало ра́тчий. Такого слова не сохранилось, но зато сохранилось рачительный. Ниже слова из Древнерусского словаря Срезневского.

РАЧИТИ — любить, заботиться, думать, соизволять, хотеть, соглашаться, быть в силах, оказывать милость.

РАЧИТЕЛЬ — приверженец, поклонник, попечитель, старатель, усердный, любящий.

РАДЫЙ, РАЖДЫЙ — счастливый, довольный, готовый, с радостью исполняющий, усердный, ревностный, веселый.

Согласитесь, немного иное значение в действительности у слова раджа, нежели мы привыкли думать. В Индии обращение «махараджа» (дословно «могучий рачитель») до сих пор является одним из самых почтительных, так обращаются и к святым, и к брахманам. У русского слова рать тоже значение много шире. Это не просто «воинство», это «защита, надежда и опора».

И какой, простите, мы можем выделить тогда корень внутри этих русских слов, если не ра? Обычно этот корень радостно выделяют неоязычники, а филологи над ними смеются. Это ли не театр абсурда? Почему специалисты не видят его хотя бы в элементарных ра+дать=радовать, ра+дуга=радуга, в приставочных за-ра (устар.) «заря», зарница, по-ра, в причастном ра-на (устар.) «рассвет»?

  • С-ПО-ЗА-РА-Н-ОК - здесь три приставки, корень РА, суффикс причастия и суффикс подобия.

И поверьте, это даже не 5 % того, что уцелело в языке. Если здесь раскрыть все смысловые цепочки этого корня, то у многих произойдёт разрыв шаблонов (и мир уже никогда не будет прежним). А лишние переживания людям сейчас ни к чему.

-4

Обычно Ра ассоциируют с Солнцем, но надо быть точнее. Ра — это сам белый свет, невидимый и неосязаемый, не зависящий от сияния солнца. Это чистый эфир, творящий звук, свет, тепло, радость, жизнь, сознание, сила. РАТЬ — это мужское активное начало. МАТЬ — женское.

Можно бы сказать, что русский язык похоронен лингвистами под пластами санскрита (как и сам живой санскрит). Но ведь если бы не его древность и сохранность, нам бы даже не с чем было сравнить древность нашего родного языка.

Продолжение следует...