Все оказывались в ситуации, когда отношения заканчиваются. Дружеские, рабочие, любовные, семейные – хорошо, если остаются прочными на всю жизнь, но нередко дороги расходятся. Можно философски к этому относиться – считать, что меняются не люди, а обстоятельства и мы под них подстраиваемся. Если отношения сохранить невозможно, то нужно их заканчивать.
То, как люди умеют расставаться, говорит об их мудрости и моральной чистоплотности. По какой бы причине отношения ни заканчивались, каждая сторона потратила часть жизни, вкладывала силы в строительство общей микровселенной, если это дружба или семья. Труд, знания, если это бизнес.
Образец идеального финала продемонстрировали Зина и Шурик в комедии «Иван Васильевич меняет профессию»:
— Ему сообщают, что жена от него уходит, а он — «так-так-так-так-так»... Даже как-то невежливо… я поражаюсь твоему спокойствию. И знаешь, Шурик, даже тянет устроить скандал.
— Не надо.
— Ты думаешь?
— Уверен.
Если бы всё было так просто в реальной жизни. Ещё один способ – уйти по-английски и оставить за собой шлейф загадочности, непонимания.
Кто виноват
Когда из отношений кто-то исчезает по-английски, первое, что испытывает противоположная сторона – недоумение. Вопрос «что случилось?» повисает в воздухе. Нет даже зацепки, чтобы получить на него ответ.
Каждому, в большей или меньшей степени, свойственно самокопание. Когда человека попросту бросают, не дав даже намёка на причину, он выдвигает версии, пытается докопаться до сути, чувствует себя виноватым. Даже готов исправить ошибку, но не понимает, ЧТО исправлять. Как будто рыбаку дали удочку и отправили в пустыню.
Как заниматься самокопанием, так и обвинять или оправдывать того, кто беззвучно удалился бессмысленно. Догадки будут только множиться, а ответа так и не будет, пока сам «беглец» не объяснится.
Желание разобраться в ситуации в одиночку – игра в одни ворота, причём свои. Пытаясь ответить за другого человека, мы перекладываем на себя часть его ответственности. В результате отгадку найти невозможно, самооценка падает, стресс прогрессирует. Даже умело скрывая это от окружающих, самообладание сохранить трудно.
Уйти из отношений по-английски – это побег. По-детски незрелый поступок, чтобы уйти от ответственности. Такой способ решения вопроса. Человек нечестен даже сам с собой, ему сложно понять, что чувствует другой.
Что делать
Ответ простой – подумать о себе. Побег человека из вашей жизни не связан с вами, как с личностью. Он, скорее всего, даже не осознаёт, что проявляет неуважение. Любые взаимоотношения – это взаимная ответственность.
Обе стороны разделяют и хорошее, и плохое. Уйти по-английски – самому отказаться от ответственности и снять эту обязанность с вас. Если очень хочется, то дайте себе эмоциональную разрядку, но потом сделайте выводы и идите дальше.
Важно, что мы оставляем после себя в жизни других людей. Даже когда отношения заканчиваются, остаётся что-то ценное, за что друг друга нужно поблагодарить.
Друзья, подписывайтесь на канал и делитесь мнение – что самое ценное во взаимоотношениях и как вы выходили из кризисных ситуаций.
Жду вас 8 апреля на онлайн-форуме "Влияй. Управляй. Властвуй". Это 3-дневный марафон, на котором эксперты-практики из разных стран поделятся приёмами управления, чтобы удержать бизнес и увеличить прибыль в кризис. Выбирайте формат участия и регистрируйтесь.
Ещё по теме: