Часть 29-ая. Лила, Бендер и настоящая голова Люси Лью находят Фрая с его Люси в кинотеатре. Вот тут довольно сложный момент, который и правда связан с упоминанием малоизвестной у нас личностью. И переводчик не изящно выкручивается, решив не утруждать зрителя, ну зачем это ему – у нас ведь зритель простой и не любознательный, правда? У РЕН-ТВ: - … это голова той, о ком я подумал? - Тоже мне невидаль. Подумаешь. Отвернись. Отвечает голова Люси. Но почему она поглядывает на Зойдберга, а тот потом изображает какие-то пассы с пощелкиваниями? - Wait, is that the head of who I think it's of? - Read the jar, Evelyn Wood. Doctor Z? Вот в чем дело – имя Люси написано на банке. Она и говорит Фраю, намекая, что тот тупица: - Прочтешь что на банке, Эвелин Вуд? Доктор Z? Эвелин Вуд – американский специалист, запатентовавшая систему скорочтения, Люси явно дает понять на то, что Фрай не способен прочесть надпись из двух коротких слов. Но Эвелин Вуд в те времена – это такие дебри эрудиции, что были
Ляпы перевода «Футурамы». Космический пират
26 февраля 202226 фев 2022
202
2 мин