Найти тему
Доктор Курпатов

Что значит «трудиться в любви»?

К любви и правда нужно готовиться, но не так, как мы это обычно делаем.

Наши «рисованные» идеальные образы, надетые на тех людей, которых, как нам кажется, мы любим, скроены не по размеру. Они сшиты из наших собственных фантазий и снов, они такие, какими мы хотели бы их видеть, они не настоящие.

Изображение прекрасно, но у нарисованного очага не согреться, красочный муляж фрукта несъедобен, искусственные цветы не пахнут.

Всякое несоответствие любимого «заданным параметрам» приводит к страданиям, причем эти страдания обоюдны. Любовь может быть неразделённой, но страдают от неё всегда оба.

Два человека сходятся, им кажется, что они любят, а спустя годы они станут обвинять друг друга: «Ты всегда думал/думала только о себе!»

В любви каждый решает свои собственные проблемы: одному хочется нежности и внимания, другому — заботы и понимания, третьему — защищённости и стабильности. Так или иначе, но все это приводит к взаимным требованиям, начинаются претензии и обиды, а в конечном счёте — разочарование.

Любовь — это, конечно, труд. Однако трудиться в любви — это не значит терпеть возлюбленного/возлюбленную и ломать самого себя.
Трудиться в любви — это значит думать о другом, о том, кого ты любишь.
-2

Помните, что для любимого человека не всегда хорошо то, что хорошо для нас или, как нам кажется, было бы хорошо для него.

Нам хорошо, когда ему хорошо, а потому важно не наше «хорошо», а его «хорошо», потому что тогда всем будет хорошо.

Не нужно ни борьбы самолюбий, ни страданий, ни фантазий — любимый человек представляет высшую ценность. В этом случае вы перестаёте предъявлять своему возлюбленному/возлюбленной какие-либо претензии, а наши претензии друг к другу — худший враг любых отношений, тем более отношений любовных.

-3

И наконец, никогда не ждите, что Он/Она сделает вам то, что следует сделать вам.

Любовь — это совместное предприятие, оно требует не только равенства партнёров, но прежде всего их содействия.

Любовь не знает конкуренции и не знает халявы, если начнётся или то, или другое, с этим фарсом можно смело заканчивать. Как ни крути, но кашу из топора не сваришь, хотя можно таким образом и обмануть, и обмануться.

Цитата из книги «Мужчина и женщина. Универсальные правила»