Детский билингвизм сегодня считается одним из положительно влияющих на развитие ребенка факторов, но так было не всегда. Еще в 1970-х годах в Британии считали, что это мешает интеллектуальному развитию ребенка.
У билингвизма действительно есть цена: человеку, который знает больше одного языка, приходится дольше подбирать нужные слова — даже если он говорит на том языке, который развит лучше всего. Так происходит, потому что когда мы слышим или говорим что-то, мозг активирует все известные нам языки.
Из-за того, что все языки активируются одновременно, нам приходится контролировать их использование. И если один из языков развит гораздо слабее, мозгу необходимо сильнее подавлять второй язык. Это приводит к тому, что на низких уровнях нам сложнее переключиться на родной язык с иностранного, чем наоборот (мозгу нужно время, чтобы «отключить» режим контроля). Эту закономерность ученые назвали asymmetrical switching cost.
К слову, здесь у ранних билингвов есть большое преимущество. Поскольку их мозг развивает другие механизмы контроля, они одинаково быстро переключаются с одного языка на другой (symmetrical switching cost). Этот эффект сохраняется даже для тех языков, которые были освоены уже во взрослом возрасте.
Так все-таки, как именно наш мозг осваивает языки?
Ученые выяснили, что дети с младенчества (первые полгода жизни) чувствительны ко всем фонетическим особенностям речи. Однако потом восприятие ребенка резко сужается: он обращает внимание только на фонемы родного языка — те фонетические особенности, которые потенциально важны для различения смысла речи.
Например, японские дети к 10-12 месяцам перестают отличать «р» и «л», хотя раньше успешно справлялись с этим. Всё потому, что в их родном языке эти звуки объединены в одну фонему.
Для освоения языка ребенку нужно живое общение. Дети, которым включали аудио и видеозаписи китайского, не могли различить фонемы этого языка — в отличие от тех детей, с которыми лично общались носители.
Только слышать язык недостаточно — нужно регулярно использовать его для коммуникации. Поэтому даже у ранних билингвов, чьи родители уделяли равное внимание обоим языкам в детстве, один язык может быть развит сильнее второго — просто потому что на нем он говорил с друзьями и в школе.
О том, насколько сильно возраст влияет на освоение нового языка, ученые спорят до сих пор. В одном они всё же сходятся: делать первые шаги стоит как можно раньше — особенно это касается фонетики и грамматики. Чем позже мы начинаем изучение языка, тем меньше шансов овладеть этими навыками на уровне носителей.
Значит ли это, что после 18 лет нам не достичь высокого уровня?
Нет, просто там, где раньше помог бы юный возраст, приходится опираться на другие факторы (способности, гены и т.д.). Правда, когда речь идет всего о двух школьных уроках языка в неделю, возраст уже не так важен.
С возрастом меняется и то, какие зоны задействует мозг при обработке речи. Чем позднее мы начинаем изучать второй язык и чем слабее им владеем, тем более индивидуально и широко он «размещен» в мозге. И наоборот: зоны «хранения» родного и неродного языка совпадают у тех, кто начал изучение до 5 лет и хорошо продвинулся в этом.
Кстати, от представления, что за язык отвечают исключительно зона Брока и зона Вернике, наука давно отказалась. Любой язык — это сложная система, и чтобы разговаривать и понимать речь, нам нужен весь мозг.
У владения несколькими языками много плюсов. Один из самых известных — защита от нейродегенеративных изменений мозга: симптомы болезни Альцгеймера начинают проявляться на 4-5 лет позже у тех, кто знает больше одного языка. Наш мозг становится более пластичным и сильным. Нам легче управлять вниманием и общаться с другими — еще и потому, что знание языков часто делает нас более эмпатичными.
В общем, если верить исследованиям, то учить язык (и учить языкам) — это не только здорово, но и очень, очень полезно. А как вы относитесь к раннему изучению нескольких языков? Считаете ли вы это полезным, или наоборот, вредным для развития ребенка? Поделитесь с нами в комментариях!