Доброго времени суток, дорогие читатели!
Уже не в первый раз на канале я затрагиваю тему фразовых глаголов, ведь их знание и употребление в речи способно в значительной степени повлиять на ваш языковой уровень!
По опыту я знаю, что наиболее эффективный способ изучения этих глаголов - учить их в рамках узкой тематики. Как мы и делали с вами в предыдущих публикациях:
Однако практически ежедневно я получаю от своих учеников просьбы объяснить тот или иной фразовый глагол, помочь составить с ним предложения и показать разницу с глаголом-синонимом. Именно поэтому, я решила ввести постоянную рубрику, где каждая статья будет посвящена отдельному phrasal verb. Постараюсь приводить вам максимальное количество примеров, чтобы вы запомнили, как он употребляется в речи и могли использовать его самостоятельно.
Рубрику открывает, как вы уже догадались из названия, фразовый глагол -
ASK somebody OUT
Оксфордский словарь дает нам следующую трактовку этого выражения: to invite somebody to go out with you, especially as a way of starting a romantic relationship.
Кембриджский описывает более подробно: to invite someone to come with you to a place such as the cinema or a restaurant, especially as a way of starting a romantic relationship
В русском языке этот фразовый глагол переводится как: приглашать кого-то на свидание (как способ начала романтических отношений).
Примеры использования ask out:
- He's too shy to ask her out - Он слишком застенчив, чтобы позвать ее на свидание
- She's asked Steve out to the cinema this evening -Он пригласила Стива пойти сегодня вечером в кино
- You should ask her out sometime - Тебе стоит как-нибудь позвать ее на свидание
Обратите внимание на грамматическую структуру: тот, кого мы приглашаем на свидание ВСЕГДА находится МЕЖДУ ASK и OUT
You should ask out her sometime
Пример небольшого диалога:
- Do you know that Ben ASKED Lucy OUT last night?
- I can't believe it! What did she say?
- Well, she said "Yes" of course!
__________________________________________________________________________________________
Для закрепления материал предлагаю вам перевести несколько предложений с использованием фразового глагола:
1. Он наконец-то пригласил ее на свидание
2. Бен до сих пор никуда не пригласил меня. Возможно, у него просто нет никаких чувств ко мне
3. Она пригласила его на ужин, но у него были другие планы.
Да, в наше время дамы тоже могут быть очень активными :)
Пишите ваши варианты в комментариях, а я обязательно все проверю ❤️