Найти тему
Капитальное Дело | MAKSIM EGLIT

Русские пословицы, которые вряд ли поймут иностранцы

Оглавление

Гусь свинье не товарищ

Почему именно гусь и свинья? И зачем им быть товарищами? Мы-то знаем, что непонятное иностранцам выражение используется с посылом: кто-то кому-то неровня.

Цыплят по осени считают

Для иностранцев может быть непонятным, почему кто-то собрался считать именно цыплят, да ещё и осенью. На самом деле эта пословица про то, что не нужно делать выводы раньше времени.

Смысл в том, что раньше в деревнях цыплят обычно выводили к началу тёплого периода. Родиться могло много цыплят, но в итоге выживали не все. К осени самые сильные подрастали и можно было уже посчитать, каков в итоге получился выводок.

Сапожник всегда без сапог

Это ещё почему? Он же их делает!

А смысл вот в чём: у человека нет того, чем он постоянно обеспечивает других людей.

Баба с возу — кобыле легче

Мы-то понимаем, что в пословице речь идёт не о тяжести. Есть переносное значение: если кто-то уйдёт или откажется от чего-то, то другим людям от этого будет только лучше.

В тихом омуте черти водятся

Омут в выражении ещё иногда заменяют на болото. Если понимать пословицу буквально, то можно решить, что в водоёмах водится нечистая сила.

Но мы-то знаем истинный посыл: человек может быть тихим и смиренным с виду, но на самом деле он способен на разные поступки, в том числе и ужасные.

~

Понравилась подборка? Ставьте пальцы вверх и подписывайтесь, чтобы не пропустить другие наши материалы.